Shirimono Logo
Shirimono
VOCABULARY
目と鼻の先
me
to
ha
na
no
sa
ki
une très courte distance / à deux pas
tout près, à deux pas, juste sous le nez, à une courte distance
idiom
phrase
Phrases d'exemple
えきいえからはなさきだ。
The station is just a stone's throw from home.
がっこうはなさきにあります。
The school is very close by.
コンビニははなさきなのにくのがめんどうだ。
The convenience store is right under my nose, yet going there feels like a hassle.
もくてきはもうはなさきです。
Our destination is now just a short distance away.

Exercices pratiques

1
学校がっこういえからはなさきにある。
L'école est à deux pas de la maison.
Réponse
はなさき
2
わたしいえからえきまでははなさきだ。
La gare est à une distance très courte de chez moi.
Réponse
はなさき
3
コンビニこんびにはなさきなので、とても便利べんりだ。
La supérette est juste sous notre nez, donc c'est très pratique.
Réponse
はなさき
4
問題もんだい解決策かいけつさくはなさきにあったのに、かれはそれに気付きづかなかった。
Même si la solution au problème était juste sous son nez, il ne s'en est pas rendu compte.
Réponse
はなさき
5
かれ仕事しごと没頭ぼっとうしすぎて、重要じゅうよう書類しょるいはなさきにあることに気付きづかなかった。
Il était tellement absorbé par son travail qu'il n'a pas remarqué que le document important était juste sous son nez.
Réponse
はなさき