Shirimono Logo
Shirimono
VOCABULARY
物陰
mo
no
ka
ge
une cachette / dans l'ombre
ombre, abri (d'un buisson, etc.), cachette, hors de vue
noun
Phrases d'exemple
ねこものかげからそっとてきた。
The cat quietly came out from the shadows.
あやしいおとこものかげかくれていた。
A suspicious man was hiding in a hiding place.
どもたちはものかげからわたしていた。
The children were watching me from out of sight.
かのじょものかげをひそめてった。
She crouched low in cover and waited.

Exercices pratiques

1
容疑者ようぎしゃ闇夜やみよ物陰ものかげへと姿すがたしている。
Le suspect disparaît dans les ombres de la nuit noire.
Réponse
物陰ものかげ
2
ねこ物陰ものかげかくれる。
Le chat se cache dans l'ombre.
Réponse
物陰ものかげ
3
子猫こねこはソファーの物陰ものかげかくれた。
Le chaton s'est caché dans l'ombre du canapé.
Réponse
物陰ものかげ
4
だれかが物陰ものかげからこちらをうかがっていた。
Quelqu'un nous observait depuis une cachette.
Réponse
物陰ものかげ
5
彼女かのじょ物陰ものかげうように人混ひとごみをけていった。
Elle s'est faufilée à travers la foule comme si elle se glissait entre les ombres.
Réponse
物陰ものかげ