Shirimono Logo
Shirimono
VOCABULARY
無我夢中
mu
ga
mu
chu
ちゅ
u
frénétique / être absorbé
être complètement absorbé, être plongé, se perdre dans quelque chose, être emporté, indifférent à ce qui l'entoure
idiom
na_adjective
adverb
Phrases d'exemple
かのじょちゅういていた。
She was completely absorbed in painting.
づきちゅうげた。
Realizing the fire, I fled frantically.
あいちゅうちゅういたみもかんじなかった。
During the match I was so engrossed that I felt no pain.
どもたちはちゅうになってあそんでいる。
The children are playing, losing themselves in it.

Exercices pratiques

1
かれ無我夢中むがむちゅうはしった。
Il a couru frénétiquement.
Réponse
無我夢中むがむちゅう
2
試験しけん前日ぜんじつ彼女かのじょ無我夢中むがむちゅう勉強べんきょうした。
La veille de l'examen, elle a étudié complètement absorbée.
Réponse
無我夢中むがむちゅう
3
火事かじのとき、はは無我夢中むがむちゅう子供こどもたすけた。
Pendant l'incendie, ma mère a sauvé les enfants sans penser à elle-même.
Réponse
無我夢中むがむちゅう
4
きないていると、いつのまにか無我夢中むがむちゅうになっていた。
Tout en dessinant les images que j'aime, avant de m'en rendre compte j'étais devenu totalement absorbé.
Réponse
無我夢中むがむちゅう
5
りにわれ、まわりのこえみみはいらないほど無我夢中むがむちゅう作業さぎょうつづけた。
Pressé par l'échéance, j'ai continué à travailler si absorbé que je n'entendais même pas les voix autour de moi.
Réponse
無我夢中むがむちゅう