
VOCABULARY
待ち遠しい
ma
ま
chi
ち
do
ど
o
お
shi
し
i
い
attendre avec impatience / attente impatiente
ardemment désiré, attendu avec impatience, qu'on a hâte de, attendre avec impatience
i_adjective
Phrases d'exemple
夏休みが待ち遠しい。
I can't wait for summer vacation.
彼に会える日が待ち遠しくてたまらない。
I'm looking forward to the day I can see him so much I can hardly stand it.
新作映画の公開が待ち遠しかった。
I was eagerly awaiting the release of the new movie.
子供たちは待ち遠しい様子でそわそわしている。
The children are fidgeting, looking like they can't wait for it.
Exercices pratiques
1
夏休みが待ち遠しい。
J'attends avec impatience les vacances d'été.
Réponse
待ち遠しい待ち遠しいです
2
祖母に会える正月が待ち遠しい。
J'attends avec impatience le Nouvel An, où je pourrai voir ma grand-mère.
Réponse
待ち遠しい待ち遠しいです
3
初めての海外旅行が待ち遠しくて、毎晩眠れないほどだ。
J'attends avec impatience mon premier voyage à l'étranger au point d'avoir du mal à dormir la nuit.
Réponse
待ち遠しくて
4
多忙な日々の中で、唯一の安らぎである週末の訪れが待ち遠しくてならない。
Au milieu de journées chargées, l'arrivée du week-end, mon seul réconfort, est attendue avec impatience.
Réponse
待ち遠しくてならない待ち遠しくてなりません
5
子供のころは、遠足の日が本当に待ち遠しかった。
Quand j'étais enfant, j'attendais avec impatience le jour de la sortie scolaire.
Réponse
待ち遠しかった待ち遠しかったです