
VOCABULARY
夕闇
yu
ゆ
u
う
ya
や
mi
み
crépuscule / tombée de la nuit
tombée de la nuit, crépuscule, obscurité grandissante (du soir)
noun
Phrases d'exemple
夕闇が町を静かに包み始めた。
Dusk began to quietly envelop the town.
夕闇の中、彼の姿が消えていった。
His figure faded away into the twilight.
夕闇が迫り、鳥が巣へ帰る。
The gathering darkness of evening draws near, and the birds return to their nests.
夕闇に街灯がぽつぽつと灯った。
In the dusk, the streetlights flickered on one by one.
Exercices pratiques
1
空が夕闇に包まれ、一日が終わった。
Le ciel était enveloppé par le crépuscule, et la journée se terminait.
Réponse
夕闇
2
辺りが夕闇に閉ざされ、家々に明かりが灯り始めた。
Les alentours étaient gagnés par la pénombre du soir, et des lumières commençaient à éclairer les maisons.
Réponse
夕闇
3
山並みが夕闇に溶け込み、街の灯が瞬き始めた。
La chaîne de montagnes se fondait dans l'obscurité grandissante, et les lumières de la ville commençaient à scintiller.
Réponse
夕闇
4
物思いに耽る彼の心は、まるで夕闇のように光を失っていった。
Son esprit, perdu dans ses pensées, perdait peu à peu sa clarté, tout comme l'obscurité grandissante.
Réponse
夕闇
5
外は夕闇に包まれた。
L'extérieur était enveloppé par le crépuscule.
Réponse
夕闇