
VOCABULARY
出動(する)
shu
しゅ
tsu
つ
do
ど
u
う
envoi / mobilisation
envoi, sortie, mobilisation, intervention
noun
verb
Phrases d'exemple
通報を受けて警察がすぐに出動した。
The police were dispatched immediately after receiving the report.
火事の知らせで消防車が出動する。
The fire engines are dispatched when a fire is reported.
災害時の出動には迅速さが求められる。
Speed is required for mobilization during a disaster.
部隊は深夜に緊急出動した。
The unit made an emergency sortie late at night.
Exercices pratiques
1
火事の知らせを受けて、消防車が出動する。
À la réception de l'alerte incendie, les camions de pompiers ont été envoyés sur les lieux.
Réponse
出動する出動します
2
警察官が現場に出動しました。
Les policiers ont été dépêchés sur les lieux.
Réponse
出動しました出動した
3
大規模な事故が発生し、救急隊が現場に出動した。
Un accident de grande ampleur s'est produit, et l'équipe de secours a été dépêchée sur les lieux.
Réponse
出動した出動しました
4
不審船の情報を受け、海上保安庁の巡視船が急遽出動した。
À la réception d'informations sur un navire suspect, un patrouilleur des garde-côtes japonais a immédiatement été dépêché.
Réponse
出動した出動しました
5
未確認飛行物体が領空に侵入したため、防空司令部は戦闘機を即座に出動させる決定を下した。
Comme un objet volant non identifié s'est introduit dans l'espace aérien national, le commandement de la défense aérienne a décidé de faire décoller immédiatement des avions de chasse.
Réponse
出動させる出動させます