
VOCABULARY
出しゃばり
de
で
sha
しゃ
ba
ば
ri
り
intrusif / envahissant / qui se mêle de tout
fouineur, qui se mêle de tout, personne indiscrète
noun
na_adjective
Phrases d'exemple
あの人は本当に出しゃばりだ。
That person is really a busybody.
出しゃばりな態度は周りに嫌われる。
A pushy attitude is disliked by those around you.
彼の出しゃばりには皆が困っている。
Everyone is troubled by his meddling.
出しゃばりな性格を直したい。
I want to fix my nosy personality.
Exercices pratiques
1
私は彼の個人的な問題に出しゃばりになるつもりはない。
Je n'ai aucune intention de me mêler de ses problèmes personnels.
Réponse
出しゃばり
2
彼は出しゃばりな人だ。
C'est une personne envahissante / autoritaire.
Réponse
出しゃばり
3
彼は何にでも口を出す出しゃばりなので、皆に敬遠されている。
C'est un tel fouineur qui se mêle de tout, que tout le monde l'évite.
Réponse
出しゃばり
4
彼女は自分の意見ばかり言う、少々出しゃばりな人だ。
C'est une personne un peu envahissante / dominatrice, qui n'énonce toujours que ses propres opinions.
Réponse
出しゃばり
5
会議では、不要な発言はせず、出しゃばりにならないよう心がけるべきだ。
En réunion, il faut s'abstenir de remarques superflues et s'efforcer de ne pas se montrer envahissant.
Réponse
出しゃばり