
VOCABULARY
冷淡な
re
れ
i
い
ta
た
n
ん
na
な
froid / indifférent / sans cœur
au cœur froid, indifférent, apathique, désinvolte
na_adjective
Phrases d'exemple
彼は私に冷淡な態度を取った。
He took a cold and indifferent attitude toward me.
彼女の声はとても冷淡な響きだった。
Her voice had a very cold-hearted ring to it.
困っている人に冷淡な人は嫌だ。
I dislike people who are indifferent to those in trouble.
なぜそんなに冷淡な言い方をするの。
Why do you speak in such a cold way?
Exercices pratiques
1
彼の返事は冷淡だ。
Sa réponse était froide / indifférente.
Réponse
冷淡だ冷淡です
2
彼は困っている人に冷淡な態度を取った。
Il a adopté une attitude indifférente envers les personnes en difficulté.
Réponse
冷淡な
3
彼女は他人の感情に冷淡で、あまり共感を示さない。
Elle est indifférente aux sentiments des autres et ne montre guère d'empathie.
Réponse
冷淡で
4
彼の発言は常に理路整然としていたが、どこか人間味のない冷淡な印象を与えた。
Ses propos étaient toujours logiques et cohérents, mais ils donnaient une impression froide et inhumaine.
Réponse
冷淡な
5
時代の変化に対して、政府は冷淡な姿勢を崩さず、国民の不満が募っている。
Le gouvernement a maintenu une posture indifférente face aux évolutions de l'époque, et le mécontentement du public grandit.
Réponse
冷淡な