
VOCABULARY
ほどける
ho
ほ
do
ど
ke
け
ru
る
se dénouer / se desserrer
se dénouer, se desserrer, se défaire, se défaire, se détendre
verb
Phrases d'exemple
靴のひもがほどけてしまった。
My shoelaces came untied.
リボンの結び目がほどけた。
The knot of the ribbon came undone.
温泉に入ると緊張がほどけた。
When I got in the hot spring, my tension relaxed.
毛糸の玉が少しずつほどけていく。
The ball of yarn gradually comes loose.
Exercices pratiques
1
彼らの間に生じていた誤解は、長い対話の末にようやく解けた。
Le malentendu survenu entre eux s'est enfin dissipé après un long dialogue.
Réponse
解けた解けました
2
結び目が自然に解ける。
Le nœud se défait tout seul.
Réponse
解ける解けます
3
靴紐が解けたから、結び直してね。
Mes lacets se sont défaits, alors rattache-les s'il te plaît.
Réponse
解けた解けました
4
彼の一言で、会議室の緊張が少し解けた。
Avec ce simple mot de sa part, la tension dans la salle de réunion s'est un peu détendue.
Réponse
解けた解けました
5
長年の疑問だった事件の真相が、ようやく解けてきた。
La vérité derrière l'incident, qui était restée un mystère pendant des années, commence enfin à se dénouer.
Réponse
解けてきた解けてきました