
VOCABULARY
とりわけ
to
と
ri
り
wa
わ
ke
け
surtout / particulièrement
surtout, particulièrement, par-dessus tout
adverb
Phrases d'exemple
今年の夏はとりわけ暑かった。
This summer was especially hot.
彼は数学がとりわけ得意だ。
He is particularly good at mathematics.
この店の料理はとりわけ美味しい。
The food at this restaurant is especially delicious.
健康はとりわけ大切なものだ。
Health is above all the most important thing.
Exercices pratiques
1
今日はとりわけ暑い。
Il fait particulièrement chaud aujourd'hui.
Réponse
とりわけ
2
多くの料理の中でも、彼のパスタはとりわけ美味しかった。
Parmi de nombreux plats, ses pâtes étaient particulièrement délicieuses.
Réponse
とりわけ
3
彼は様々な分野で活躍したが、とりわけ歴史学で業績を残した。
Il a été actif dans divers domaines, mais c'est surtout en histoire qu'il a laissé des réalisations.
Réponse
とりわけ
4
現代社会の諸問題の中でも、とりわけ環境問題は喫緊の課題だ。
Parmi les divers problèmes de la société moderne, les problèmes environnementaux sont avant tout une tâche urgente.
Réponse
とりわけ
5
果物の中でも、とりわけぶどうが好きだ。
Parmi les fruits, j'aime tout particulièrement le raisin.
Réponse
とりわけ