
KANJI
綻
échauffourée
déchirer, larme, se défaire, éclater, montrer (sentiments)
Kun'yomi
ほころ
On'yomi
—
Phrases d'exemple
長年の使用で、バッグの持ち手の縫い目が綻びてしまった。
À force d'années d'utilisation, les coutures de l'anse du sac se sont défaites.
緊張していたが、友人の優しい言葉に自然と顔が綻んだ。
J'étais nerveux, mais aux mots gentils de mon ami, un sourire est naturellement apparu sur mon visage.
彼の完璧なアリバイにもかかわらず、いくつかの綻びが警察によって発見された。
Malgré son alibi parfait, plusieurs failles ont été découvertes par la police.
Exercices pratiques
1
綻
Réponse
ほころ
2
綻
Réponse
fraycome undoneburst opencrack (a smile)
3
綻びる
s'effilocher ; se défaire ; éclore (fleurs)
Réponse
ほころびる
4
綻び
une déchirure ; un accroc ; un effilochage ; une fissure (dans une relation)
Réponse
ほころび
5
綻ぶ
éclore (fleurs) ; s'épanouir en un sourire
Réponse
ほころぶ
6
綻ばせる
faire sourire quelqu'un ; provoquer (quelque chose) à s'effilocher ou se défaire
Réponse
ほころばせる