
GRAMMAR
訳あり
avec des raisons
défectueux
Explication
NOTE
訳あり signifie with reasons (avec des raisons) — une personne ou une chose a des circonstances particulières, souvent cachées, derrière elle.
彼女は訳ありな顔をしていた。
Elle avait un air qui laissait deviner une raison cachée.
NOTE
Elle signifie aussi defective (défectueux) — des marchandises vendues bon marché parce qu'elles ont un défaut ou une circonstance particulière.
この店は訳あり商品を安く売っている。
Ce magasin vend des produits défectueux à bas prix.
訳あり商品 (wakeari shouhin) est une étiquette courante pour les produits imparfaits soldés.
NOTE
訳あり se comporte comme un noun. Utilisez 訳ありの ou 訳ありな devant un autre noun.
STRUCTURE
訳あり
の/な +N辞あの二人は訳ありの関係らしい。
Ano futari wa wakeari no kankei rashii.
Ces deux-là semblent avoir une relation compliquée.
訳ありの果物は味は同じだ。
Wakeari no kudamono wa aji wa onaji da.
Les fruits défectueux ont exactement le même goût.
彼は訳ありな様子で黙っていた。
Kare wa wakeari na yousu de damatte ita.
Il est resté silencieux, l'air d'avoir ses raisons.
Exercices pratiques
1
この店では訳ありの商品を売っている。
Ce magasin vend des produits défectueux.
Réponse
訳ありの
2
彼は訳ありな様子で部屋を出た。
Il a quitté la pièce l'air d'avoir ses raisons.
Réponse
訳ありな
3
彼女には訳ありの過去があるそうだ。
Il paraît qu'elle a un passé avec des raisons cachées.
Réponse
訳ありの
4
この店は訳あり商品の多さをいいことに、高値で売っていた。
Ce magasin, profitant de l'abondance de produits défectueux, les vendait à prix élevé.
Réponse
訳あり
5
彼が突然会社を辞めたのは、どうやら訳ありらしい。
Il semble qu'il ait soudainement quitté l'entreprise pour quelque raison cachée.
Réponse
訳あり
6
世間には訳ありの事情を抱えた人も少なくない。
Il y a bien des gens dans le monde dont la situation cache des raisons compliquées.
Réponse
訳あり
7
倉庫に長期保管された訳あり商品は、廃棄されるはめになった。
Le produit défectueux, entreposé longtemps dans l'entrepôt, a fini par être mis au rebut.
Réponse
訳あり
8
割引につられて訳あり品を買ったが、すぐに壊れてしまうしまつだった。
Attiré par la remise, j'ai acheté un article défectueux, mais il a fini par casser tout de suite.
Réponse
訳あり