Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜包みで
tout entier
en entier
Explication
NOTE

〜包みで signifie whole ou entire (entier) — quelque chose est traité tout ensemble comme une seule unité.

家族かぞくつつみでした。
Nous avons déménagé en famille tout entière.
NOTE

C'est familier et souligne que rien n'est laissé de côté — le groupe entier agit ensemble.

まちつつみでまつりをいわった。
La ville tout entière a célébré le festival.
〜包みで s'attache à un nom décrivant un groupe, comme 家族 ou 町.
NOTE

Attachez 包みで directement à un noun (nom) désignant un groupe ou une unité collective.

STRUCTURE
N
包みで
家族かぞくつつみで旅行りょこうした。
Kazoku tsutsumi de ryokou shita.
Nous avons voyagé en famille tout entière.
むらつつみできゃくむかえた。
Mura tsutsumi de kyaku o mukaeta.
Le village tout entier a accueilli les invités.
会社かいしゃつつみで計画けいかくむ。
Kaisha tsutsumi de keikaku ni torikumu.
L'entreprise tout entière travaille sur le projet.
さかなほね包みつつみべました。
Sakana o hone-zutsumi de tabemashita.
I ate the fish whole, including the bones.
野菜やさいかわ包みつつみ料理りょうりします。
Yasai o kawa-zutsumi de ryōri shimasu.
I cook the vegetables whole, including the skin.
果物くだものたね包みつつみまるごといました。
Kudamono o tane-zutsumi de marugoto kaimashita.
I bought the fruit whole, including the seeds.

Exercices pratiques

1
会社かいしゃつつみで協力きょうりょくしつつ、目標もくひょう達成たっせいした。
L'entreprise tout entière a coopéré tout en atteignant ses objectifs.
Réponse
つつみで
2
まちつつみで観光客かんこうきゃくむかれるかたわら、地元じもと文化ぶんか紹介しょうかいした。
La ville tout entière a accueilli les touristes, tout en présentant aussi la culture locale.
Réponse
つつみで
3
家族かぞくつつみで映画えいがた。
La famille tout entière a regardé un film.
Réponse
つつみで
4
まちつつみで選手せんしゅ応援おうえんした。
La ville tout entière a encouragé l'athlète.
Réponse
つつみで
5
むらつつみで収穫しゅうかくいわう。
Le village tout entier célèbre la récolte.
Réponse
つつみで
6
企業きぎょうつつみでで、持続じぞく可能かのう開発かいはつへのみを強化きょうかしている。
L'entreprise tout entière renforce ses initiatives en faveur du développement durable.
Réponse
つつみで
7
組織そしきつつみで不正ふせい関与かんよしていたことが判明はんめいした。
Il a été révélé que l'organisation tout entière était impliquée dans des malversations.
Réponse
つつみで
8
地域ちいきつつみででの活動かつどうが、市民しみん関心かんしんあいまっておおきくなった。
Les activités de la communauté tout entière se sont développées, associées à l'intérêt des citoyens.
Réponse
つつみで