Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜ゆえに
à cause de
c'est pourquoi
Explication
NOTE

〜ゆえに signifie due to / therefore (en raison de / par conséquent) — il énonce une raison et le résultat qui en découle.

経験けいけんゆえにかれ冷静れいせいだった。
En raison de son expérience, il est resté calme.
NOTE

〜ゆえに est formel et littéraire. On le rencontre à l'écrit, dans les discours et les textes académiques.

わかいゆえに失敗しっぱいおそれない。
Parce qu'il est jeune, il ne craint pas l'échec.
La proposition avant ゆえに donne la cause ; celle qui suit donne le résultat.
NOTE

Attachez ゆえに directement à un noun (nom). Le de liaison (Nのゆえに) est aussi possible mais souvent omis.

STRUCTURE
N
ゆえに
貧困ひんこんゆえに学校がっこうけないがいる。
Hinkon yue ni gakkou e ikenai ko ga iru.
Il y a des enfants qui ne peuvent pas aller à l'école en raison de la pauvreté.
不注意ふちゅういゆえに事故じこきた。
Fuchuui yue ni jiko ga okita.
L'accident s'est produit en raison de la négligence.
病気びょうきゆえに仕事しごとめた。
Byouki yue ni shigoto o yameta.
Il a quitté son travail en raison de sa maladie.

Exercices pratiques

1
貧困ひんこんゆえに学校がっこうけない。
Il ne peut pas aller à l'école en raison de la pauvreté.
Réponse
ゆえに
2
不注意ふちゅういゆえに事故じこきた。
L'accident s'est produit en raison de la négligence.
Réponse
ゆえに
3
病気びょうきゆえに仕事しごとめた。
Il a quitté son travail en raison de sa maladie.
Réponse
ゆえに
4
まずしさゆえにかれゆめをあきらめた。
En raison de la pauvreté, il a renoncé à son rêve.
Réponse
ゆえに
5
かれ経験けいけんがないこととて、未熟みじゅくゆえに失敗しっぱいした。
Comme il n'avait aucune expérience, il a échoué en raison de son inexpérience.
Réponse
ゆえに
6
過酷かこく訓練くんれん苦難くなんゆえにかれつよくなれたのだ。
En raison des épreuves d'un entraînement rigoureux, il a pu devenir fort.
Réponse
ゆえに
7
かれわかかったゆえに無謀むぼう行動こうどうをとった。
Parce qu'il était jeune, il a eu un comportement téméraire.
Réponse
ゆえに
8
複雑ふくざつ事情じじょうゆえにかれ判断はんだんむずかしかった。
En raison de circonstances compliquées, sa décision a été difficile.
Réponse
ゆえに