
GRAMMAR
〜まじき
indigne de
ne devrait pas
Explication
NOTE
〜まじき signifie unbecoming of (indigne de) ou should not (ne devrait pas) — un acte qui ne convient pas à un rôle ou une position.
それは教師として許すまじき行為だ。
C'est un acte indigne d'un enseignant.
NOTE
C'est formel et littéraire, utilisé pour critiquer. Il modifie toujours un noun (nom) comme 行為 ou 言動.
政治家にあるまじき発言だ。
C'est une remarque indigne d'un politicien.
あるまじき est une expression figée très courante signifiant « qui ne devrait pas exister pour ».
NOTE
Attachez まじき à un verb (verbe) à la forme du dictionnaire, puis placez un noun (nom) juste après. Avec する, utilisez すまじき.
STRUCTURE
V辞
まじき +N医者にあるまじき行為だ。
Isha ni aru majiki koui da.
C'est un acte indigne d'un médecin.
警察官として許すまじき失態だ。
Keisatsukan toshite yurusu majiki shittai da.
C'est une bévue qui ne devrait pas être permise pour un policier.
選手として言うまじき言葉だ。
Senshu toshite iu majiki kotoba da.
Ce sont des mots indignes d'un athlète.
Exercices pratiques
1
教師にあるまじき行為だ。
C'est un acte indigne d'un enseignant.
Réponse
あるまじき
2
社会人として許すまじき失態だ。
C'est une bévue qui ne devrait pas être permise pour un adulte actif.
Réponse
まじき
3
大人として言うまじき言葉だ。
Ce sont des mots indignes d'un adulte.
Réponse
言うまじき
4
公職にある者が私利私欲に走るまじき行為だ。
C'est un acte indigne d'un agent public que de céder à des motivations égoïstes.
Réponse
走るまじき
5
部下を軽率に扱うまじき行為は、許すべからざるものだ。
Un acte consistant à traiter ses subordonnés à la légère est indigne d'un responsable et impardonnable.
Réponse
扱うまじき
6
信頼を裏切るまじき行為は、説明せずとも分かる。
Un acte consistant à trahir la confiance se comprend même sans explication.
Réponse
裏切るまじき
7
指導者として本分を忘れるまじき振る舞いは許されない。
Un comportement consistant à oublier son devoir en tant que dirigeant est impardonnable.
Réponse
忘れるまじき
8
友人を助けることなしに見捨てるまじき振る舞いは許されない。
Un comportement consistant à abandonner un ami sans l'aider est impardonnable.
Réponse
見捨てるまじき