Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜まぎれに
sous l'emprise de
dans un accès de
Explication
NOTE

〜まぎれに signifie out of / in a fit of (sous le coup de) — une action poussee par une emotion intense.

くるまぎれにうそをついてしまった。
Sous le coup du desespoir, j'ai fini par mentir.
NOTE

L'action est impulsive et pas vraiment reflechie. Elle entraine souvent un resultat negatif.

いかまぎれにさらった。
Dans un acces de colere, j'ai casse une assiette.
Le nom d'emotion precede directement まぎれに pour decrire l'impulsion derriere l'acte.
NOTE

Attachez まぎれに directement a un noun (nom) d'emotion comme 怒り ou 苦し, sans particule.

STRUCTURE
N
まぎれに
くやまぎれに大声おおごえした。
Kuyashimagire ni oogoe o dashita.
Sous le coup de la frustration, j'ai crie fort.
かれいかまぎれにドアをめた。
Kare wa ikarimagire ni doa o shimeta.
Dans un acces de colere, il a claque la porte.
くるまぎれにわけをした。
Kurushimagire ni iiwake o shita.
Sous le coup du desespoir, j'ai trouve une excuse.
まぎれにまぎれにかれあたまきながらわらいました。
Tere magire ni, kare wa atama o kakinagara waraimashita.
Out of embarrassment, he laughed while scratching his head.
いかまぎれにまぎれに友達ともだちひどいひどい言葉ことばってしまいました。
Ikari magire ni, tomodachi ni hidoi kotoba o itte shimaimashita.
In a fit of anger, I ended up saying terrible words to my friend.
混雑こんざつまぎれにまぎれにだれかがわたしかばんれました。
Konzatsu magire ni, dareka ga watashi no kaban ni furemashita.
In the confusion of the crowd, someone touched my bag.

Exercices pratiques

1
いかまぎれにほんげた。
Dans un acces de colere, j'ai jete le livre.
Réponse
まぎれに
2
くるまぎれにうそをついた。
Sous le coup du desespoir, j'ai menti.
Réponse
まぎれに
3
くやまぎれにかべたたいた。
Sous le coup de la frustration, j'ai frappe le mur.
Réponse
まぎれに
4
腹立はらだまぎれにかれおこらせるはめになった。
Dans un accès de colère, j'ai fini par le mettre en colère.
Réponse
まぎれに
5
混乱こんらんまぎれに犯人はんにんはそのからした。
À la faveur de la confusion, le coupable a fui les lieux.
Réponse
まぎれに
6
動揺どうようまぎれに間違まちがった判断はんだんをするきらいがある。
On a tendance à porter de mauvais jugements sous le coup de l'émoi.
Réponse
まぎれに
7
絶望ぜつぼうまぎれにかれ危険きけん行動こうどうた。
Sous le coup du désespoir, il a eu un comportement dangereux.
Réponse
まぎれに
8
安堵あんどまぎれに彼女かのじょおもわずなみだながした。
Sous le coup du soulagement, elle a versé des larmes malgré elle.
Réponse
まぎれに