Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜べからず・〜べからざる〜
ne pas devoir
ne doit pas, ne devrait pas
Explication
NOTE

〜べからず signifie must not (ne doit pas) ou should not (ne devrait pas) — une interdiction forte et formelle.

ここにごみをてるべからず
Vous ne devez pas jeter de déchets ici.
NOTE

C'est ancien et littéraire, vu sur des panneaux, des règlements et des proverbes. Il termine une phrase comme un ordre.

初心しょしんわするべからず
Vous ne devez pas oublier votre intention première.
Un proverbe célèbre conseillant de ne jamais perdre son esprit de débutant.
NOTE

Attachez べからず à un verb (verbe) à la forme du dictionnaire. Avec する, vous pouvez utiliser するべからず ou すべからず.

STRUCTURE
V
べからず
芝生しばふはいるべからず
Shibafu ni hairu bekarazu.
Vous ne devez pas entrer sur la pelouse.
かべ落書らくがするべからず
Kabe ni rakugaki suru bekarazu.
Vous ne devez pas gribouiller sur le mur.
会社かいしゃ秘密ひみつらすべからず
Kaisha no himitsu o morasu bekarazu.
Vous ne devez pas divulguer les secrets de l'entreprise.
廊下ろうかでははしべからず
Rōka de wa hashiru bekarazu.
You must not run in the hallway.
他人たにんもの勝手かって使つかべからず
Tanin no mono o katte ni tsukau bekarazu.
You must not use other people's things without permission.
公共こうきょう大声おおごえべからず
Kōkyō no ba de ōgoe o dasu bekarazu.
You must not speak loudly in public places.
NOTE

〜べからざる est la forme prénominale — il modifie directement un noun (nom) pour signifier qui ne doit pas être fait.

それはゆるすべからざる行為こういだ。
C'est un acte impardonnable.
NOTE

Attachez べからざる à un verb (verbe) à la forme du dictionnaire, puis placez un noun (nom) juste après.

STRUCTURE
V
べからざる +N
みず生活せいかつくべからざるものだ。
Mizu wa seikatsu ni kaku bekarazaru mono da.
L'eau est une chose indispensable à la vie.
かれ信用しんようすべからざる人物じんぶつだ。
Kare wa shinyou su bekarazaru jinbutsu da.
C'est une personne à qui l'on ne doit pas faire confiance.
それは見逃みのがすべからざる問題もんだいだ。
Sore wa minogasu bekarazaru mondai da.
C'est un problème qui ne doit pas être ignoré.

Exercices pratiques

1
ここで写真しゃしんるべからず
Vous ne devez pas prendre de photos ici.
Réponse
るべからず
2
べからず
Vous ne devez pas entrer.
Réponse
べからず
3
規則きそくやぶるべからず
Vous ne devez pas enfreindre les règles.
Réponse
やぶるべからず
4
空気くうきいのちくべからざるものだ。
L'air est une chose indispensable à la vie.
Réponse
くべからざる
5
それはゆるべからざる行為こういだ。
C'est un acte qui ne doit pas être permis.
Réponse
べからざる
6
かれあやまちはゆるすべからざるものだ。
Son erreur est quelque chose qui ne doit pas être pardonné.
Réponse
ゆるすべからざる
7
完全な準備じゅんびなくしては、この部屋へやはいるべからず
Sans une préparation complète, on ne doit pas entrer dans cette pièce.
Réponse
はいるべからず
8
許可きょかなくしては、るべからざる場所ばしょだ。
Sans autorisation, c'est un endroit où l'on ne doit pas pénétrer.
Réponse
るべからざる
9
十分じゅうぶん確認かくにんなくしては、判断はんだんくだすべからず
Sans une vérification suffisante, on ne doit pas porter de jugement.
Réponse
くだすべからず
10
安易あんい妥協だきょうするべからざる問題もんだいだ。
C'est un problème sur lequel on ne doit pas céder facilement.
Réponse
妥協だきょうするべからざる
11
軽率けいそつ行いおこないにより、名誉めいよけがすべからず
On ne doit pas ternir son honneur par des actes irréfléchis.
Réponse
けがすべからず