
GRAMMAR
〜に足る
digne de
suffisant pour
Explication
NOTE
〜に足る signifie worthy of (digne de) — quelque chose mérite ou suffit pour l'action qui suit.
彼は信頼するに足る人物だ。
C'est une personne digne de confiance.
NOTE
C'est formel et littéraire. Cela exprime un jugement positif selon lequel quelque chose a assez de valeur.
その成果は満足するに足るものだ。
Ce résultat est quelque chose digne de satisfaction.
に足る est souvent suivi d'un nom qu'il modifie, comme 人物 ou もの.
NOTE
Attachez に足る à un verb (verbe) à la forme du dictionnaire. Cela indique que l'action du verbe est bien méritée.
STRUCTURE
V辞
に足る彼の勇気は尊敬するに足る。
Kare no yuuki wa sonkei suru ni taru.
Son courage est digne de respect.
これは注目するに足る研究だ。
Kore wa chuumoku suru ni taru kenkyuu da.
C'est une recherche digne d'attention.
彼は任せるに足る仲間だ。
Kare wa makaseru ni taru nakama da.
C'est un partenaire digne de se voir confier une tâche.
あの映画は何度も見るに足る素晴らしい作品です。
Ano eiga wa nando mo miru ni taru subarashii sakuhin desu.
That movie is a wonderful work worthy of watching many times.
その情報は信頼するに足るものです。
Sono jouhou wa shinrai suru ni taru mono desu.
That information is worthy of trust.
これは皆で議論するに足る問題です。
Kore wa mina de giron suru ni taru mondai desu.
This is a problem worthy of everyone's discussion.
Exercices pratiques
1
彼は信頼するに足る人物だ。
C'est une personne digne de confiance.
Réponse
に足る
2
彼の勇気は尊敬するに足る。
Son courage est digne de respect.
Réponse
に足る
3
これは注目するに足る研究だ。
C'est une recherche digne d'attention.
Réponse
に足る
4
彼の行動は非難するに足ると、想像にかたくない。
Ses actes sont dignes de critique, et il n'est pas difficile de l'imaginer.
Réponse
するに足る
5
彼の意見は傾聴するに足るが、軽視するには当たらない。
Son opinion est digne d'être écoutée attentivement, mais il n'y a pas lieu de la mépriser.
Réponse
するに足る
6
彼の提案は検討するに足るが、結論を急ぐには及ばない。
Sa proposition est digne d'examen, mais il n'est pas nécessaire de se précipiter vers une conclusion.
Réponse
するに足る
7
この遺跡は保護するに足る文化遺産だ。
Ce site archéologique est un patrimoine culturel digne d'être protégé.
Réponse
するに足る
8
彼が示した誠意は感銘するに足るものだった。
La sincérité dont il a fait preuve était quelque chose digne d'admiration.
Réponse
するに足る