
GRAMMAR
〜に〜ない
vouloir ~ mais ne pas pouvoir
Explication
NOTE
〜に〜ない signifie want to do something but can't (vouloir faire quelque chose mais ne pas pouvoir) — on essaie, mais les circonstances l'empêchent.
言うに言えない悩みがある。
J'ai un souci que je voudrais dire mais que je ne peux pas.
NOTE
Le même verb (verbe) est répété. C'est formel et montre la frustration de ne pas pouvoir agir.
泣くに泣けない気持ちだった。
J'avais l'impression de vouloir pleurer mais de ne pas pouvoir.
Le premier verbe est à la forme du dictionnaire; le second à la forme potentielle négative.
NOTE
Utilisez un verb (verbe) à la forme du dictionnaire, puis に, puis le même verb à sa forme potentielle négative.
STRUCTURE
V辞にVないない
忙しくて、休むに休めない。
Isogashikute, yasumu ni yasumenai.
Je suis si occupé que je voudrais me reposer mais ne peux pas.
真実を言うに言えない状況だ。
Shinjitsu o iu ni ienai joukyou da.
C'est une situation où je voudrais dire la vérité mais ne peux pas.
恥ずかしくて、聞くに聞けない。
Hazukashikute, kiku ni kikenai.
J'ai trop honte, alors je voudrais demander mais ne peux pas.
Exercices pratiques
1
忙しくて、休むに休めない毎日だ。
C'est un quotidien où je voudrais me reposer mais ne peux pas.
Réponse
休むに休めない
2
真実を言うに言えない状況だ。
C'est une situation où je voudrais dire la vérité mais ne peux pas.
Réponse
言えない
3
恥ずかしくて、聞くに聞けない。
J'ai trop honte, alors je voudrais demander mais ne peux pas.
Réponse
聞くに聞けない
4
彼の嘘は許しがたいが、どうにも怒る怒るに怒れない。
Son mensonge est difficile à pardonner, mais je voudrais me mettre en colère mais n'y arrive pas.
Réponse
怒るに怒れない
5
彼が失敗するべくして失敗したので、問う問うに問えない。
Il a échoué comme il devait naturellement échouer, alors je voudrais l'interroger mais ne peux pas.
Réponse
問うに問えない
6
衝撃が大きすぎて、言葉にする言葉にするに言葉にできない。
Le choc était trop grand ; je voudrais le mettre en mots mais n'y arrive pas.
Réponse
言葉にするに言葉にできない
7
彼がかわいそうで、見ないものでもないが、助ける助けるに助けられない。
Il fait pitié, et ce n'est pas que je ne puisse pas le regarder, mais je voudrais l'aider mais ne peux pas.
Réponse
助けるに助けられない
8
彼女の過ち、許したいが認める認めるに認められない。
Sa faute, je voudrais la pardonner, mais je voudrais l'admettre mais ne peux pas.
Réponse
認めるに認められない