
GRAMMAR
〜とは言うものの
bien que
mais
Explication
NOTE
〜とは言うものの signifie although / but (bien que / cependant) — on admet un fait, puis on ajoute une réalité contrastante.
春になったとは言うものの、まだ寒い。
Bien que le printemps soit arrivé, il fait encore froid.
NOTE
C'est formel et un peu littéraire. La première proposition énonce un fait admis ; la seconde le contredit.
知っているとは言うものの、うまく説明できない。
Bien que je le sache, je n'arrive pas à bien l'expliquer.
Le locuteur accepte le premier fait mais admet qu'il ne mène pas au résultat attendu.
NOTE
Attachez とは言うものの directement à la forme neutre d'un verb (verbe) ou d'un i-adjective (adjectif en i).
STRUCTURE
V普
とは言うものの運動するとは言うものの、なかなか続かない。
Undou suru to wa iu mono no, nakanaka tsuzukanai.
Bien que je dise que je vais faire du sport, je ne tiens jamais.
仕事が終わったとは言うものの、まだ疲れている。
Shigoto ga owatta to wa iu mono no, mada tsukarete iru.
Bien que le travail soit terminé, je suis encore fatigué.
日本語を習っているとは言うものの、まだ下手だ。
Nihongo o naratte iru to wa iu mono no, mada heta da.
Bien que j'apprenne le japonais, je suis encore mauvais.
昨日寝たとは言うものの、まだとても眠いです。
Kinou neta to wa iu mono no, mada totemo nemui desu.
Although I slept yesterday, I am still very sleepy.
たくさん練習したとは言うものの、まだ自信がありません。
Takusan renshuushita to wa iu mono no, mada jishin ga arimasen.
Although I practiced a lot, I still don't have confidence.
明日は試験だと知っているとは言うものの、まだ勉強を始めていません。
Ashita wa shiken da to shitte iru to wa iu mono no, mada benkyou o hajimete imasen.
Although I know that there is an exam tomorrow, I haven't started studying yet.
Exercices pratiques
1
約束したとは言うものの、時間がない。
Bien que j'aie fait une promesse, je n'ai pas le temps.
Réponse
とは言うものの
2
安いとは言うものの、質は悪くない。
Bien que ce soit bon marché, la qualité n'est pas mauvaise.
Réponse
とは言うものの
3
準備はできたとは言うものの、少し不安だ。
Bien que les préparatifs soient faits, je suis un peu inquiet.
Réponse
とは言うものの
4
危険な状況とは言うものの、周りをよそに彼は進んだ。
Bien que ce fût une situation dangereuse, il a avancé en ignorant son entourage.
Réponse
とは言うものの
5
簡単な方法とは言うものの、彼ならではの発想だ。
Bien que ce soit une méthode simple, c'est une idée qui n'appartient qu'à lui.
Réponse
とは言うものの
6
異論はないとは言うものの、懸念は残る。
Bien qu'il n'y ait pas d'objection, des inquiétudes subsistent.
Réponse
とは言うものの
7
事実とは言うものの、真意は別にある。
Bien que ce soit un fait, la véritable intention se trouve ailleurs.
Réponse
とは言うものの
8
もう夏になったとは言うものの、まだ肌寒い日が続く。
Bien que l'été soit déjà arrivé, les journées fraîches continuent.
Réponse
とは言うものの