Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
がん〜
totalement
vraiment
Explication
NOTE

がん〜 est un préfixe signifiant totally (totalement) ou seriously (sérieusement) — il met fortement en valeur le mot qui suit.

NOTE

がん〜 est de l'argot très familier. Il s'emploie dans la conversation amicale, jamais à l'écrit ni dans un discours formel.

今日きょうがん無視むしされた。
Je me suis fait totalement ignorer aujourd'hui.
がん se place devant un mot pour l'intensifier dans le langage familier.
NOTE

Placez がん directement devant un noun (nom) ou un verb (verbe) pour l'intensifier. Rien ne s'intercale entre eux.

STRUCTURE
がんN
かれがん無視むしされてショックだった。
Kare ni gan-mushi sarete shokku datta.
Il m'a totalement ignoré, et ça a été un choc.
テストまえがん勉強べんきょうするつもりだ。
Tesuto mae wa gan-benkyou suru tsumori da.
Avant le test, je compte étudier sérieusement.
昨日きのうがん練習れんしゅうしたからつかれた。
Kinou wa gan-renshuu shita kara tsukareta.
Je me suis entraîné sérieusement hier, donc je suis fatigué.

Exercices pratiques

1
はなしかけたのにがん無視むしされた。
Je leur ai parlé, mais j'ai été totalement ignoré.
Réponse
がん
2
明日あしたのテストのためにがん勉強べんきょうする。
Je vais étudier sérieusement pour le test de demain.
Réponse
がん
3
試合しあいまえがん練習れんしゅうした。
Je me suis sérieusement entraîné avant le match.
Réponse
がん
4
こわ映画えいがて、おとうとガンきしていた。
Après avoir vu le film d'horreur, mon petit frère pleurait à chaudes larmes.
Réponse
ガン
5
かれ意見いけんガン無視むしされ、さびしいかぎりだ。
Son opinion a été totalement ignorée, au point que c'en est terriblement triste.
Réponse
ガン
6
緊張きんちょうのあまり、面接官めんせつかんガンしてしまった。
Tellement j'étais nerveux que j'ai carrément fixé l'examinateur du regard.
Réponse
ガン
7
かれガンあおりは、相手あいておこらせんばかりだった。
Sa provocation à fond a presque mis l'adversaire en colère.
Réponse
ガン
8
かれかばん資料しりょうガンめだ。
Son sac est complètement bourré de documents.
Réponse
ガン