
GRAMMAR
〜ものとして
en supposant que
à condition que
Explication
NOTE
〜ものとして signifie assuming / supposing (en supposant) — on traite quelque chose comme une prémisse acquise et on agit en conséquence.
全員が来るものとして準備しよう。
Préparons-nous en supposant que tout le monde viendra.
NOTE
C'est formel. La prémisse n'est pas forcément certaine — on procède simplement comme si elle était vraie.
明日は晴れるものとして計画を立てた。
J'ai fait un plan en supposant qu'il fera beau demain.
L'action de la proposition principale est effectuée sur la base de la prémisse supposée.
NOTE
Attachez ものとして à un verb (verbe) à la forme simple. La prémisse vient d'abord, l'action fondée sur elle suit.
STRUCTURE
V普
ものとして会議は予定通り行われるものとして動こう。
Kaigi wa yotei doori okonawareru mono to shite ugokou.
Agissons en supposant que la réunion aura lieu comme prévu.
彼は来ないものとして話を進めた。
Kare wa konai mono to shite hanashi o susumeta.
Nous avons fait avancer la discussion en supposant qu'il ne viendrait pas.
予算は足りるものとして計画を考えた。
Yosan wa tariru mono to shite keikaku o kangaeta.
J'ai réfléchi au plan en supposant que le budget serait suffisant.
この計画は成功するものとして準備を進めましょう。
Kono keikaku wa seikou suru mono to shite junbi o susumemashou.
Let's proceed with the preparations, assuming this plan will succeed.
明日は晴れる予報なので、遠足は実施するものとして準備します。
Ashita wa hareru yohou na node, ensoku wa jisshi suru mono to shite junbi shimasu.
Since it is forecast to be sunny tomorrow, we will prepare assuming the field trip will be held.
みんなが来る時間は遅いと考え、夜の8時に開始するものとして計画しました。
Minna ga kuru jikan wa osoi to kangae, yoru no hachiji ni kaishi suru mono to shite keikaku shimashita.
Considering that everyone will arrive late, I planned it assuming it would start at 8:00 PM.
Exercices pratiques
1
全員が参加するものとして席を用意した。
J'ai préparé des places en supposant que tout le monde participera.
Réponse
ものとして
2
明日は雨が降るものとして傘を持って行く。
Je prendrai un parapluie en supposant qu'il pleuvra demain.
Réponse
ものとして
3
彼は賛成するものとして計画を進めた。
Nous avons fait avancer le plan en supposant qu'il sera d'accord.
Réponse
ものとして
4
彼は賛成するものとして話を進めた。
Nous avons fait avancer la discussion, en supposant qu'il serait d'accord.
Réponse
ものとして
5
この作業は完了したものとして次へ進む。
Nous passons à l'étape suivante, en supposant que cette tâche est terminée.
Réponse
ものとして
6
会議で決定されたものとして実施する次第です。
En supposant que cela a été décidé lors de la réunion, nous procéderons à la mise en œuvre.
Réponse
ものとして
7
契約は締結されたものとして業務を開始する。
En supposant que le contrat a été conclu, nous démarrerons les activités.
Réponse
ものとして
8
この決定は最終であるものとして異論は受け付けない。
En supposant que cette décision est définitive, aucune objection ne sera acceptée.
Réponse
ものとして