
GRAMMAR
〜なしに(は)
sans
Explication
NOTE
〜なしに(は)signifie without (sans) — sans la première chose, la seconde action ne se produit pas.
許可なしに入ってはいけない。
Vous ne devez pas entrer sans autorisation.
NOTE
C'est formel. Avec は ajouté, cela souligne que la seconde chose est impossible sans la première.
準備なしには、いい結果は出せない。
Sans préparation, on ne peut pas obtenir un bon résultat.
Ajouter は après なしに renforce l'idée que le résultat est impossible.
NOTE
Attachez なしに(は) directement à un noun (nom). Le は est facultatif et ajoute de l'emphase.
STRUCTURE
N辞
なしに(は)連絡なしに休んではいけない。
Renraku nashi ni yasunde wa ikenai.
Vous ne devez pas vous absenter sans prévenir.
努力なしには、夢はかなえられない。
Doryoku nashi ni wa, yume wa kanaerarenai.
Sans effort, les rêves ne peuvent pas se réaliser.
説明なしにはじめないでください。
Setsumei nashi ni hajimenaide kudasai.
Veuillez ne pas commencer sans explication.
Exercices pratiques
1
許可なしに入ってはいけない。
Vous ne devez pas entrer sans autorisation.
Réponse
なしになしには
2
準備なしには、いい結果は出せない。
Sans préparation, on ne peut pas obtenir un bon résultat.
Réponse
なしにはなしに
3
連絡なしに休んではいけない。
Vous ne devez pas vous absenter sans prévenir.
Réponse
なしになしには
4
多大な犠牲無しに、その改革の成功はあり得ない。
Sans de grands sacrifices, le succès de cette réforme serait impossible.
Réponse
無しに無しには
5
許可無しに入室すべからず。
Il ne faut pas entrer sans autorisation.
Réponse
無しに無しには
6
正当な理由無しに、教師にあるまじき行為だ。
Sans raison légitime, c'est un acte indigne d'un enseignant.
Réponse
無しに無しには
7
真の理解無しに、表面だけの解決に過ぎない。
Sans une véritable compréhension, ce n'est qu'une solution superficielle.
Réponse
無しに無しには
8
深い考察無しに、本質を見抜くことは困難である。
Sans une réflexion approfondie, discerner l'essence est difficile.
Réponse
無しに無しには