
GRAMMAR
〜ないものでもない
pas impossible que
pourrait
Explication
NOTE
〜ないものでもない signifie it is not impossible that (il n'est pas impossible que) — le locuteur admet que quelque chose pourrait arriver.
条件がよければ、引き受けないものでもない。
Si les conditions sont bonnes, il n'est pas impossible que je l'accepte.
NOTE
C'est une double négation formelle. Elle exprime un accord réticent ou conditionnel, pas une forte volonté.
努力すれば、合格できないものでもない。
Si tu fais un effort, il n'est pas impossible de réussir.
L'expression adoucit une affirmation, laissant une petite possibilité ouverte plutôt que de promettre.
NOTE
Attachez ものでもない à un verb (verbe) à sa forme négative en ない.
STRUCTURE
Vない
ものでもない急げば、終電に間に合わないものでもない。
Isogeba, shuuden ni mani awanai mono de mo nai.
Si je me dépêche, il n'est pas impossible d'attraper le dernier train.
君の気持ちが分からないものでもない。
Kimi no kimochi ga wakaranai mono de mo nai.
Il n'est pas impossible que je comprenne tes sentiments.
頼まれれば、手伝わないものでもない。
Tanomarereba, tetsudawanai mono de mo nai.
Si tu me le demandes, il n'est pas impossible que j'aide.
一生懸命頑張れば、この試験に合格しないものでもない。
Isshōkenmei ganbareba, kono shiken ni gōkaku shinai monodemonai.
It's not impossible that I might pass this exam if I try my best.
タクシーを使えば、約束の時間に間に合わないものでもない。
Takushī o tsukaeba, yakusoku no jikan ni maniawanai monodemonai.
It's not impossible that I might make it to the meeting time if I take a taxi.
毎日練習すれば、彼にも勝てないものでもない。
Mainichi renshū sureba, kare ni mo katenai monodemonai.
It is not impossible that I might win against him if I practice every day.
Exercices pratiques
1
条件しだいでは、引き受けないものでもない。
Selon les conditions, il n'est pas impossible que j'accepte.
Réponse
引き受けないものでもない
2
努力すれば、合格できないものでもない。
Si tu fais des efforts, réussir n'est pas impossible.
Réponse
ものでもない
3
頼まれれば、手伝ってあげないものでもない。
Si tu me le demandes, il n'est pas impossible que j'aide.
Réponse
あげないものでもない
4
この仕事は難しいが、引き受けないものでもない。
Ce travail est difficile, mais il n'est pas impossible que je l'accepte.
Réponse
ものでもない
5
現状は思うに任せないが、改善できないものでもない。
La situation actuelle ne se déroule pas comme je le souhaite, mais il n'est pas impossible qu'on puisse l'améliorer.
Réponse
ものでもない
6
どうにも受け入れがたいが、理解できないものでもない。
C'est tout de même difficile à accepter, mais il n'est pas impossible que je puisse le comprendre.
Réponse
ものでもない
7
一見すると不可能に思えるが、達成できないものでもない。
À première vue cela semble impossible, mais il n'est pas impossible qu'on puisse y parvenir.
Réponse
ものでもない
8
懸念はあるが、試してみないものでもない。
Il y a des inquiétudes, mais il n'est pas impossible que je l'essaie.
Réponse
ものでもない