Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜でもなんでもない
pas du tout
nullement
Explication
NOTE

〜でもなんでもない signifie not at all (pas du tout) — une négation forte et emphatique d'un fait.

それは秘密ひみつでもなんでもない
Ce n'est pas du tout un secret.
NOTE

C'est emphatique et souvent familier, utilisé pour rejeter fermement une étiquette ou une supposition.

かれ親切しんせつでもなんでもない
Il n'est pas du tout gentil.
Le schéma nie fortement la qualité, corrigeant souvent une impression erronée.
NOTE

Attachez でもなんでもない directement après un noun (nom).

STRUCTURE
N
でもなんでもない
これは冗談じょうだんでもなんでもない
Kore wa joudan demo nan demo nai.
Ce n'est pas du tout une blague.
あのみせ有名ゆうめいでもなんでもない
Ano mise wa yuumei demo nan demo nai.
Ce magasin n'est pas du tout célèbre.
かれ友達ともだちでもなんでもない
Kare wa tomodachi demo nan demo nai.
Ce n'est pas du tout un ami.
わたし専門家せんもんかでもなんでもないです。
Watashi wa senmonka demo nandemo nai desu.
I am not an expert at all.
そんなこと、問題もんだいでもなんでもないよ。
Sonna koto, mondai demo nandemo nai yo.
That is not a problem by any means.
これは特別とくべつでもなんでもない
Kore wa tokubetsu na hi demo nandemo nai.
This is not a special day by any means.

Exercices pratiques

1
それは秘密ひみつでもなんでもない
Ce n'est pas du tout un secret.
Réponse
でもなんでもない
2
あのみせ有名ゆうめいでもなんでもない
Ce magasin n'est pas du tout célèbre.
Réponse
でもなんでもない
3
かれ友達ともだちでもなんでもない
Ce n'est pas du tout un ami.
Réponse
でもなんでもない
4
冗談じょうだんでもなんでもないゆるすべからざる行為こういだ。
Ce n'est pas du tout une plaisanterie. C'est un acte impardonnable.
Réponse
でもなんでもない
5
謝罪しゃざいでもなんでもない責任せきにんあるものとしてあるまじき行為こういだ。
Ce n'est nullement des excuses. C'est un acte indigne d'une personne investie de responsabilités.
Réponse
でもなんでもない
6
奇跡きせきでもなんでもない努力どりょくすることなしにない結果けっかだ。
Ce n'est nullement un miracle. C'est un résultat impossible à atteindre sans effort.
Réponse
でもなんでもない
7
かれ行動こうどうまぐれでもなんでもない計算けいさんされた戦略せんりゃくだ。
Son comportement n'est nullement un caprice. C'est une stratégie calculée.
Réponse
でもなんでもない
8
今回こんかいけん偶然ぐうぜんでもなんでもない必然ひつぜん結果けっかだ。
Cette affaire n'est pas du tout un hasard. C'est un résultat inéluctable.
Réponse
でもなんでもない