Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜ての〜 ①
faire x en se basant sur y
Explication
NOTE

〜ての〜 signifie doing x based on y (faire x grâce à y) — une action n'est possible que grâce à un soutien ou une condition préalable.

これはみなさんの協力きょうりょくあっての成功せいこうです。
C'est un succès grâce à la coopération de tous.
NOTE

C'est formel et cela souligne que y est essentiel — sans y, x ne pourrait jamais exister.

家族かぞくささあってのいまわたしです。
Je suis ce que je suis aujourd'hui grâce au soutien de ma famille.
Le nom après の désigne la chose qui doit son existence à y.
NOTE

Attachez あっての à un noun (le soutien y), puis faites suivre d'un autre noun (le résultat x).

STRUCTURE
N
あってのN
努力どりょくあっての勝利しょうりだった。
Doryoku atte no shouri datta.
C'était une victoire fondée sur les efforts.
きゃくあってのみせです。
Kyaku atte no mise desu.
Un magasin existe grâce à ses clients.
健康けんこうあっての仕事しごとです。
Kenkou atte no shigoto desu.
Le travail n'est possible que grâce à la santé.

Exercices pratiques

1
これはみなさんの協力きょうりょくあっての成功せいこうです。
C'est un succès grâce à la coopération de tous.
Réponse
あっての
2
きゃくあってのみせだと店長てんちょうった。
Le gérant a dit qu'un magasin existe grâce à ses clients.
Réponse
あっての
3
健康けんこうあっての仕事しごとだと祖父そふはなした。
Mon grand-père a dit que le travail n'est possible que grâce à la santé.
Réponse
あっての
4
事実じじつもとづき、分析ぶんせきあっての評価ひょうかをすべきだ。
En se fondant sur les faits, il faut faire une évaluation fondée sur l'analyse.
Réponse
あっての
5
々の努力どりょくあっての成功せいこうは、うんにもかっている。
Le succès fondé sur les efforts quotidiens dépend aussi de la chance.
Réponse
あっての
6
失敗しっぱいまえ、反省はんせいあっての改善かいぜん重要じゅうようだ。
Compte tenu des échecs passés, l'amélioration fondée sur la réflexion est importante.
Réponse
あっての
7
相互理解そうごりかいあってのまこと協力きょうりょく可能かのうだ。
Une véritable coopération n'est possible que grâce à la compréhension mutuelle.
Réponse
あっての
8
責任せきにんあっての自由じゆうという理念りねんは、重要じゅうようだ。
L'idéal de la liberté fondée sur la responsabilité est important.
Réponse
あっての