Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜てからというもの
depuis que
Explication
NOTE

〜てからというもの signifie ever since (depuis que) — après un événement, un changement durable se poursuit jusqu'à maintenant.

留学りゅうがくしてからというもの毎日まいにち日本語にほんごかんがえている。
Depuis que j'ai étudié à l'étranger, je pense en japonais tous les jours.
NOTE

C'est formel et emphatique. Cela souligne que le changement a été important et qu'il dure depuis lors.

してからというもの体調たいちょうくなった。
Depuis que j'ai déménagé, ma santé s'est améliorée.
La proposition de résultat décrit un état continu, et non une action momentanée unique.
NOTE

Attachez からというもの à un verb (verbe) à la forme en . Par exemple, 始めて devient 始めてからというもの.

STRUCTURE
V
からというもの
運動うんどうはじてからというもの、よくねむれる。
Undou o hajimete kara to iu mono, yoku nemureru.
Depuis que j'ai commencé à faire du sport, je dors bien.
いぬてからというものいえあかるくなった。
Inu o katte kara to iu mono, ie ga akaruku natta.
Depuis que nous avons un chien, la maison est devenue joyeuse.
かれてからというもの毎日まいにちたのしい。
Kare ni atte kara to iu mono, mainichi ga tanoshii.
Depuis que je l'ai rencontré, chaque jour est agréable.
むすめくにはなてからというもの毎日まいにちがとてもさびしいです。
Musume ga kuni o hanarete kara to iu mono, mainichi ga totemo sabishii desu.
Ever since my daughter left the country, every day has been very lonely.
日本語にほんごならてからというもの日本にほん映画えいがきになりました。
Nihongo o naratte kara to iu mono, Nihon no eiga ga suki ni narimashita.
Ever since I learned Japanese, I have come to love Japanese movies.
かれ出会であてからというものわたし生活せいかつあかるくなりました。
Kare to deatte kara to iu mono, watashi no seikatsu wa akaruku narimashita.
Ever since I met him, my life has become brighter.

Exercices pratiques

1
日本にほんてからというもの納豆なっとうきになった。
Depuis que je suis venu au Japon, j'aime le natto.
Réponse
てからというもの
2
結婚けっこんてからというもの料理りょうり上手じょうずになった。
Depuis que je me suis marié, je suis devenu bon en cuisine.
Réponse
てからというもの
3
そのほんんでからというものかんがかたわった。
Depuis que j'ai lu ce livre, ma façon de penser a changé.
Réponse
んでからというもの
4
禁煙きんえんてからというもの健康けんこうになりつつある。
Depuis que j'ai arrêté de fumer, je deviens de plus en plus en bonne santé.
Réponse
てからというもの
5
研究けんきゅうはじてからというものおおくの試行錯誤しこうさくごた。
Depuis que j'ai commencé la recherche, j'ai connu beaucoup de tâtonnements.
Réponse
てからというもの
6
大学だいがく入学にゅうがくてからというもの勉学べんがくはげ一方いっぽうだ。
Depuis que je suis entré à l'université, je m'applique sans cesse à mes études.
Réponse
てからというもの
7
新婚しんこん旅行りょこうてからというもの夫婦仲ふうふなかふかまった。
Depuis que nous sommes partis en lune de miel, notre entente de couple s'est approfondie.
Réponse
てからというもの
8
退職たいしょくてからというもの毎日まいにち趣味しゅみ没頭ぼっとうしている。
Depuis que j'ai pris ma retraite, je me consacre à mes loisirs tous les jours.
Réponse
てからというもの