
GRAMMAR
〜だろうが(N・Na-Adj)
même si
peu importe
Explication
NOTE
〜だろうが signifie even if / no matter (même si / peu importe) — le résultat reste le même quelle que soit la situation.
子供だろうが、ルールは守るべきだ。
Peu importe si c'est un enfant, les règles doivent être suivies.
NOTE
C'est emphatique et formel. Le locuteur écarte la condition comme sans rapport avec le résultat.
天気が不安定だろうが、試合は行われる。
Même si le temps est instable, le match aura lieu.
Il sert souvent à insister sur le fait qu'aucune condition ne peut changer le résultat.
NOTE
Attachez だろうが directement à un noun (nom). Aucune particule ne s'insère entre le nom et だろうが.
STRUCTURE
N辞
だろうが社長だろうが、規則は同じだ。
Shachou darou ga, kisoku wa onaji da.
Peu importe si tu es le président, les règles sont les mêmes.
夜中だろうが、彼は電話に出る。
Yonaka darou ga, kare wa denwa ni deru.
Même si c'est au milieu de la nuit, il répond au téléphone.
仕事が大変だろうが、彼女は諦めない。
Shigoto ga taihen darou ga, kanojo wa akiramenai.
Même si le travail est dur, elle n'abandonne pas.
相手が誰だろうが、自分の意見を伝えます。
Aite ga dare darou ga, jibun no iken o tsutaemasu.
No matter who the person is, I will convey my opinion.
雨だろうが風だろうが、毎日走ります。
Ame darou ga kaze darou ga, mainichi hashirimasu.
Whether it is raining or windy, I run every day.
明日が休日だろうが、仕事をしなければなりません。
Ashita ga kyuujitsu darou ga, shigoto o shinakereba narimasen.
Even if tomorrow is a holiday, I must work.
Exercices pratiques
1
相手が子供だろうが、真剣に戦う。
Peu importe si l'adversaire est un enfant, je me bats sérieusement.
Réponse
だろうが
2
道が危険だろうが、彼は前に進む。
Même si la route est dangereuse, il avance.
Réponse
だろうが
3
休日だろうが、彼は毎朝走る。
Même si c'est un jour de congé, il court tous les matins.
Réponse
だろうが
4
正当な理由だろうが、規則は規則だ。
Peu importe que ce soit une raison légitime, les règles sont les règles.
Réponse
だろうが
5
専門家だろうが、慢心は禁物だ。
Peu importe que tu sois un expert, l'excès de confiance est à proscrire.
Réponse
だろうが
6
素人だろうが、手を抜かない。
Peu importe que tu sois un amateur, tu ne dois pas bâcler le travail.
Réponse
だろうが
7
部長ともなると、多忙だろうが休めない。
Lorsqu'on devient chef de service, peu importe à quel point on est occupé, on ne peut pas se reposer.
Réponse
だろうが
8
子供ならまだしも、大人だろうが責任を取るべきだ。
Si c'était un enfant ce serait encore acceptable, mais peu importe que tu sois un adulte, tu dois assumer tes responsabilités.
Réponse
だろうが