Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜ずくめ
entièrement
totalement, plein de
Explication
NOTE

〜ずくめ signifie plein de / rien que — tout est rempli d'une seule qualité.

今年ことしはいいことずくめだった。
Cette année était pleine de bonnes choses.
ずくめ décrit une situation où un élément est présent partout, sans exception.
NOTE

C'est formel et souvent employé avec des expressions figées comme いいこと ou des couleurs comme .

かれはいつもくろずくめふくている。
Il porte toujours des vêtements entièrement noirs.
NOTE

Attachez ずくめ directement à un noun (nom), sans particule intermédiaire.

STRUCTURE
N
ずくめ
今月こんげつはいいことずくめだ。
Kongetsu wa ii koto zukume da.
Ce mois-ci est plein de bonnes choses.
会場かいじょう規則きそくずくめだった。
Kaijou wa kisoku zukume datta.
Le lieu était plein de règles.
彼女かのじょ毎日まいにちはごちそうずくめだ。
Kanojo no mainichi wa gochisou zukume da.
Ses journées ne sont rien que des festins.
あの部屋へやくろずくめ家具かぐで、かっこいいです。
Ano heya wa kuro-zukume no kagu de, kakkoii desu.
That room is full of black furniture, and it looks cool.
今日はあさから幸運こううんずくめで、とてもうれしいです。
Kyou wa asa kara kouun-zukume de, totemo ureshii desu.
I've been lucky all day since this morning, and I'm very happy.
この仕事しごと問題もんだいずくめで、大変たいへんです。
Kono shigoto wa mondai-zukume de, taihen desu.
This job is full of problems, and it's tough.

Exercices pratiques

1
今年ことしはいいことずくめ一年いちねんだった。
Cette année a été une année pleine de bonnes choses.
Réponse
ずくめ
2
かれくろずくめ格好かっこうをしていた。
Il était habillé entièrement en noir.
Réponse
ずくめ
3
この仕事しごと規則きそくずくめ大変たいへんだ。
Ce travail est plein de règles et c'est pénible.
Réponse
ずくめ
4
今日きょうはいいことずくめ一日いちにちだった。
Aujourd'hui a été une journée entièrement pleine de bonnes choses.
Réponse
ずくめ
5
その結婚式けっこんしきよろこずくめだった。
Le mariage de ce jour-là était entièrement plein de joie.
Réponse
ずくめ
6
かれ人生じんせい苦労くろうずくめだった。
Sa vie a été entièrement pleine d'épreuves.
Réponse
ずくめ
7
あたらしい仕事しごとおどろずくめだった。
Le nouveau travail était entièrement plein de surprises.
Réponse
ずくめ
8
この一年いちねんあたらしい発見はっけんずくめだった。
Cette année a été entièrement pleine de nouvelles découvertes.
Réponse
ずくめ