
GRAMMAR
〜が早いか
à peine ~ que
au moment où
Explication
NOTE
〜が早いか signifie the moment that (au moment où) — une seconde action suit dès que la première se produit.
ベルが鳴るが早いか、生徒たちは教室を出た。
Au moment où la cloche a sonné, les élèves ont quitté la salle de classe.
NOTE
C'est formel et littéraire. La seconde action est soudaine, souvent surprenante ou instinctive.
彼は席に着くが早いか、眠り始めた。
Au moment où il s'est assis, il a commencé à s'endormir.
La proposition de résultat décrit une action passée achevée qui s'est produite presque simultanément.
NOTE
Attachez が早いか à un verb (verbe) à la forme du dictionnaire. La proposition de résultat est au passé.
STRUCTURE
V辞
が早いかドアを開けるが早いか、猫が外へ走り出した。
Doa o akeru ga hayai ka, neko ga soto e hashiridashita.
Au moment où j'ai ouvert la porte, le chat s'est précipité dehors.
彼女は名前を呼ばれるが早いか、立ち上がった。
Kanojo wa namae o yobareru ga hayai ka, tachiagatta.
Au moment où son nom a été appelé, elle s'est levée.
子供は母親を見るが早いか、泣き出した。
Kodomo wa hahaoya o miru ga hayai ka, nakidashita.
Au moment où l'enfant a vu sa mère, il a éclaté en sanglots.
彼は部屋に入るが早いか、荷物を置いて出ていった。
Kare wa heya ni hairu ga hayai ka, nimotsu o oite dete itta.
No sooner had he entered the room than he put down his luggage and left.
授業が終わるが早いか、学生たちは教室を飛び出した。
Jugyou ga owaru ga hayai ka, gakusei-tachi wa kyoushitsu o tobidashita.
The moment the class ended, the students rushed out of the classroom.
家に着くが早いか、彼は急いで晩御飯の準備を始めた。
Ie ni tsuku ga hayai ka, kare wa isoide bangohan no junbi o hajimeta.
No sooner had he arrived home than he started preparing dinner in a hurry.
Exercices pratiques
1
ベルが鳴るが早いか、みんな教室を出た。
Au moment où la cloche a sonné, tout le monde a quitté la salle de classe.
Réponse
が早いか
2
彼は家に着くが早いか、眠ってしまった。
Au moment où il est rentré chez lui, il s'est endormi.
Réponse
が早いか
3
店が開くが早いか、客が中に入った。
Au moment où le magasin a ouvert, les clients sont entrés.
Réponse
が早いか
4
彼は指名されるが早いか、すぐに発言し始めた。
Au moment où il a été désigné, il s'est aussitôt mis à parler.
Réponse
が早いか
5
彼は走り出すなり、飛び込むが早いか、倒れた。
Il s'est mis à courir, et au moment où il a sauté, il est tombé.
Réponse
が早いか
6
教えるそばから忘れる。教えたが早いか、次の質問だ。
Il l'oublie dès que je le lui apprends. Au moment où j'ai fini d'expliquer une chose, la question suivante est arrivée.
Réponse
が早いか
7
会議は難航しつつある。休憩になるが早いか、席を立った。
La réunion s'éternise. Au moment où la pause a commencé, il s'est levé de son siège.
Réponse
が早いか
8
異変を察知するが早いか、動物たちは逃げ出した。
Au moment où ils ont perçu l'anomalie, les animaux se sont tous enfuis.
Réponse
が早いか