
GRAMMAR
〜よ
emphasis
Explanation
NOTE
The sentence-ending particle よ adds emphasis. It signals that you are telling the listener something they might not know, or asserting your point with conviction.
NOTE
Think of よ as saying you know! or I tell you!. It draws the listener's attention to new or important information. It can sound assertive, so use it when you genuinely want to inform or convince.
STRUCTURE
... よ
明日は休みだよ。
Ashita wa yasumi da yo.
Tomorrow is a day off, you know!
おいしいよ!
Oishii yo!
It is delicious, you know!
もう遅いよ。
Mō osoi yo.
It is already late, I tell you.
Example sentences
田中さんは日本語が上手ですよ。
Mr. Tanaka is good at Japanese, you know.
明日は日曜日ですよ。
Tomorrow is Sunday, you know.
私はラーメンが好きですよ。
I like ramen, you know.
Practice exercises
1
あの映画はおもしろいよ。
That movie is interesting, you know!
Answer
よ
2
明日は雨だよ。
It will rain tomorrow, I tell you.
Answer
よ
3
この店は安いよ!
This shop is cheap, you know!
Answer
よ
4
おいしいよ!
It is delicious, you know!
Answer
よ
5
明日は休みだよ。
Tomorrow is a day off, you know!
Answer
よ
6
この本はおもしろいよ。
This book is interesting, you know!
Answer
よ
7
あの店は安くておいしいですよ。
That restaurant is cheap and delicious, I tell you.
Answer
よ
8
これは本当だよ。
This is true, I tell you.
Answer
よ