Shirimono Logo
Shirimono
Grammar

でも

Reading: でも

Meanings: but

Explanation

introduction

explanation

*でも* means *but* or *however* and is used at the beginning of a sentence to contrast it with the previous one. It is one of the most common ways to express contrast in everyday Japanese.

explanation

*でも* connects two separate sentences — it starts a new sentence that contrasts with what came before. It is **casual** and natural in both speech and writing.

structure

Example sentences

  • このほんたかいです。でも、面白おもしろいです。

    kono hon wa takai desu. demo, omoshiroi desu.

    This book is expensive, but it's interesting.

  • わたしにくべます。でも、さかなべません。

    watashi wa niku wo tabemasu. demo, sakana wa tabemasen.

    I eat meat, but I don't eat fish.

  • 日本にほんふゆさむいです。でも、ゆきはあまりりません。

    nihon no fuyu wa samui desu. demo, yuki wa amari furimasen.

    Winter in Japan is cold, but it doesn't snow much.

Practice exercises

  • usage_japanese

    あついです。{placeholder}はしります。

    Answer: でも

  • usage_japanese

    むずかしいです。{placeholder}たのしいです。

    Answer: でも

  • usage_japanese

    たかい。{placeholder}いたい。

    Answer: でも

  • usage_japanese

    さむいです。{placeholder}かけます。

    Answer: でも

  • usage_japanese

    ちいさい。{placeholder}便利べんりです。

    Answer: でも

  • usage_japanese

    たかいです。{placeholder}おいしいです。

    Answer: でも

  • usage_japanese

    あめです。{placeholder}かけます。

    Answer: でも

  • usage_japanese

    日本語にほんごむずかしい。{placeholder}たのしいです。

    Answer: でも