
GRAMMAR
って
quotation (casual)
Explanation
NOTE
The particle って is the casual version of と for quotation. You use it in everyday conversation to quote what someone said or to express what you think or heard.
NOTE
In very casual speech, the verb after って (like 言う) can even be dropped entirely. Just ending with って implies someone said it.
STRUCTURE
... ってV辞
彼は来ないって言った。
Kare wa konai tte itta.
He said he's not coming.
あの映画はおもしろいって聞いた。
Ano eiga wa omoshiroi tte kiita.
I heard that movie is interesting.
明日は休みって。
Ashita wa yasumi tte.
They said tomorrow is a day off.
Example sentences
田中さんは明日休みだって。
Mr. Tanaka said he's off tomorrow.
山田さんが、この本はおもしろいって言っていたよ。
Ms. Yamada said this book is interesting.
母が、晩ごはんを作ってって言った。
My mother told me to make dinner.
Practice exercises
1
彼は来ないって言った。
He said he won't come.
Answer
って
2
あの店はおいしいって聞いた。
I heard that shop is delicious.
Answer
って
3
会議は中止になったって聞いた。
I heard the meeting was cancelled.
Answer
って
4
明日は休みって。
They said tomorrow is a day off.
Answer
って
5
あの映画はおもしろいって聞いた。
I heard that movie is interesting.
Answer
って
6
田中さんは忙しいって言った。
Mr. Tanaka said he is busy.
Answer
って
7
あの店は安いって聞いた。
I heard that store is cheap.
Answer
って