Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜ないほうがいい
better not to do ~.
Explanation
NOTE

Use ないほうがいい after a verb in negative form (ない form) to advise someone against doing something, meaning you had better not do or it is better not to do.

NOTE

Note that the positive advice form たほうがいい uses the form, but the negative advice form uses the ない form (not なかった).

STRUCTURE
Vない
ほうがいい
あまりないほうがいいよ。
Amari tabenai hou ga ii yo.
You had better not eat too much.
よるおそかけないほうがいい
Yoru osoku dekakenai hou ga ii.
You had better not go out late at night.
そんなに心配しんぱいないほうがいいよ。
Sonnani shinpai shinai hou ga ii yo.
You had better not worry so much.
Example sentences
タバコをわないほうがいいです。
It's better not to smoke.
あついものにさわらないほうがいいです。
It's better not to touch hot things.
しょかんおおきいこえはなさないほうがいいです。
It's better not to speak loudly in the library.

Practice exercises

1
あのみせにはないほうがいい
You had better not go to that shop.
Answer
ないほうがいい
2
タバコをないほうがいいよ。
You had better not smoke.
Answer
ないほうがいい
3
よるおそないほうがいい
You had better not eat late at night.
Answer
ないほうがいい
4
そのはなしをしないほうがいい
You had better not talk about that.
Answer
ないほうがいい
5
あまりないほうがいいよ。
You had better not drink too much.
Answer
ないほうがいい
6
よるおそかけないほうがいいよ。
You had better not go out late at night.
Answer
ないほうがいい
7
そんなに心配しんぱいないほうがいいよ。
You had better not worry so much.
Answer
ないほうがいい
8
試験しけんまえは、あまりおそくまで勉強べんきょうないほうがいいよ。
The day before the exam, you had better not study too late.
Answer
ないほうがいい