
GRAMMAR
いたす
to do (humble)
Explanation
NOTE
The verb いたす is the humble form of する. It lowers the speaker's actions to show respect toward the listener. Very common in business and formal speech.
NOTE
The polite form いたします is used in set phrases like 失礼いたします (excuse me) and お願いいたします (I humbly request). Use it about your own actions, never about a superior's.
STRUCTURE
N
いたす (humble する)私が案内いたします。
Watashi ga annai itashimasu.
I will guide you.
確認いたしました。
Kakunin itashimashita.
I have confirmed it.
失礼いたします。
Shitsurei itashimasu.
Excuse me.
Practice exercises
1
失礼いたしますが、少々お待ちください。
I beg your pardon, but please wait a moment.
Answer
いたします
2
弊社を代表してご挨拶いたします。
I will humbly greet you on behalf of our company.
Answer
いたします
3
この度はご迷惑をお掛けいたしましたこと、深くお詫び申し上げます。
For having caused you trouble this time, I sincerely apologize.
Answer
いたしました
4
私がご案内いたします。
I will humbly guide you.
Answer
いたします
5
私が説明いたします。
I will humbly explain.
Answer
いたします
6
私が連絡いたします。
I will humbly contact you.
Answer
いたします
7
明日、早めに会議の準備を致します。
I will do the meeting preparation early tomorrow.
Answer
致します
8
私が会議の準備を致します。
I will do (humble) the preparation for the meeting.
Answer
致します