
GRAMMAR
B より A の方が〜
A is more ~ than B (preference)
Explanation
NOTE
This pattern also compares two things, but it emphasizes A by using の方が. The structure is B より A の方が ~, meaning A is more ~ than B. The item being compared against (B) comes first with より.
NOTE
This pattern sounds more natural in everyday conversation than A は B より. Japanese speakers often prefer this word order when they want to clearly highlight which one is more.
STRUCTURE
Adj辞
B より A の方が冬より夏の方が暑い。
Fuyu yori natsu no hou ga atsui.
Summer is hotter than winter.
バスより電車の方が早い。
Basu yori densha no hou ga hayai.
The train is faster than the bus.
車より自転車の方が好きだ。
Kuruma yori jitensha no hou ga suki da.
I like bicycles more than cars.
Example sentences
コーヒーよりお茶の方が安いです。
Tea is cheaper than coffee.
猫より犬の方が好きです。
I like dogs more than cats.
冬より夏の方が暑いです。
Summer is hotter than winter.
Practice exercises
1
都会より田舎の方が静かだ。
The countryside is more quiet than the city.
Answer
の方が
2
夜より朝の方が元気だ。
I am more energetic in the morning than at night.
Answer
の方が
3
猫より犬の方が好きです。
I like dogs more than cats.
Answer
の方がのほうが
4
バスより電車の方が速い。
Trains are faster than buses.
Answer
の方がのほうが
5
冬より夏の方が好きだ。
I like summer more than winter.
Answer
の方がのほうが
6
肉より魚の方が体にいい。
Fish is better for the body than meat.
Answer
の方がのほうが
7
猫より犬の方が大きい。
Dogs are more big than cats.
Answer
の方が
8
肉より野菜の方が安い。
Vegetables are more cheap than meat.
Answer
の方が
9
コーヒーより紅茶の方が好きだ。
I like tea more than coffee.
Answer
の方が