Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜らしい
i heard ~.
Explanation
NOTE

When attached to the plain form of a verb or sentence, らしい expresses hearsayI heard that ~ or apparently ~. The speaker is reporting information from an external source.

NOTE

Unlike そうだ (hearsay), らしい also carries a nuance of the speaker's own judgment based on what they heard. It sounds slightly less direct.

STRUCTURE
V
らしい
明日あしたあめらしい
Ashita wa ame ga furu rashii.
I heard it will rain tomorrow.
田中たなかさんはないらしい
Tanaka-san wa konai rashii.
Apparently, Tanaka is not coming.
あのみせ美味おいしいらしい
Ano mise wa oishii rashii.
I heard that restaurant is delicious.

Practice exercises

1
駅前えきまえあたらしいレストランが開店かいてんしたらしい
Apparently a new restaurant opened in front of the station.
Answer
らしい
2
今回こんかい採用さいよう試験しけん例年れいねんよりむずかしかったらしい
Apparently this year's recruitment exam was harder than usual.
Answer
らしい
3
かれ会社かいしゃめたらしい
I heard he quit the company.
Answer
らしい
4
あたらしいレストランはたからしい
Apparently the new restaurant is expensive.
Answer
らしい
5
明日あした試験しけんがあるらしい
I heard there is an exam tomorrow.
Answer
らしい
6
明日あしたあめらしい
Apparently it will rain tomorrow.
Answer
らしい
7
田中たなかさんは来月らいげつらしい
Apparently Tanaka is moving next month.
Answer
らしい
8
あたらしい部長ぶちょうきびしいひとらしい
Apparently the new department head is a strict person.
Answer
らしい