
GRAMMAR
〜なおす
to do ~ again
Explanation
NOTE
The suffix なおす attaches to the verb stem to mean to do something again or to redo it. It implies correcting or improving the action.
NOTE
Since なおす is an u-verb, the combined form conjugates as an u-verb. It is commonly used when something was done incorrectly the first time.
STRUCTURE
Vます
なおすこの作文を書きなおした。
Kono sakubun wo kakinaoshita.
I rewrote this essay.
もう一度考えなおす。
Mou ichido kangaenaosu.
I will reconsider it once more.
間違いを直して、読みなおした。
Machigai wo naoshite, yominaoshita.
I fixed the mistake and reread it.
Practice exercises
1
メールを書きなおした。
I rewrote the email.
Answer
なおした
2
計画を立てなおした。
I remade the plan.
Answer
なおした
3
もう一度やりなおす。
I will redo it once more.
Answer
なおす
4
メールを書きなおした。
I rewrote the email.
Answer
書きなおした
5
宿題を間違えたので、書きなおした。
Because I made a mistake on my homework, I rewrote it.
Answer
書きなおした
6
計画を立てなおしたほうがいい。
It would be better to redo the plan.
Answer
立てなおした
7
提出した報告書を確認し、内容を考えなおした。
I checked the submitted report and reconsidered its content.
Answer
考えなおした
8
批判を参考に、作品の構成を組みなおした。
Using the criticism as reference, I restructured the composition of the work.
Answer
組みなおした