
GRAMMAR
〜といってもいい
you could say ~
Explanation
NOTE
と言ってもいい means you could say ~ or it's fair to say ~. It is used to express a strong but slightly softened assertion about something.
NOTE
Use the plain form before と言ってもいい. This pattern lets you make a bold claim while sounding a little humble — you are inviting agreement rather than stating absolute fact.
STRUCTURE
V普
と<ruby>言<rt>い</rt></ruby>ってもいいこの料理は世界一だと言ってもいい。
Kono ryouri wa sekai'ichi da to itte mo ii.
You could say this dish is the best in the world.
彼はクラスで一番頭がいいと言ってもいい。
Kare wa kurasu de ichiban atama ga ii to itte mo ii.
You could say he is the smartest in the class.
もう春が来たと言ってもいい。
Mou haru ga kita to itte mo ii.
You could say spring has already arrived.
Practice exercises
1
彼女の努力が今回の成功を支えたと言ってもいい。
You could say her efforts supported this success.
Answer
と言ってもいい
2
この店は日本で一番だと言ってもいい。
You could say this shop is the best in Japan.
Answer
と言ってもいいといってもいい
3
彼は天才だと言ってもいい。
You could say he is a genius.
Answer
と言ってもいいといってもいい
4
この映画は名作だと言ってもいい。
You could say this movie is a masterpiece.
Answer
と言ってもいいといってもいい
5
この犬は家族だと言ってもいい。
You could say this dog is family.
Answer
と言ってもいい
6
もう春が来たと言ってもいい。
You could say spring has already arrived.
Answer
と言ってもいい
7
日本語はほぼ完璧だと言ってもいい。
You could say your Japanese is nearly perfect.
Answer
と言ってもいい
8
この映画は監督の最高傑作だと言ってもいい。
You could say this film is the director's masterpiece.
Answer
と言ってもいい