
GRAMMAR
けれども
but
Explanation
NOTE
けれども means but or although. It connects two contrasting clauses and is more polite and formal than けど or けれど.
NOTE
The forms range from most formal to most casual: けれども → けれど → けど. All three carry the same meaning. Use けれども in polite speech and writing.
STRUCTURE
V普
けれども高いけれども買った。
Takai keredomo katta.
It was expensive, but I bought it.
日本語は難しいけれども楽しい。
Nihongo wa muzukashii keredomo tanoshii.
Japanese is difficult, but fun.
行きたかったけれども時間がなかった。
Ikitakatta keredomo jikan ga nakatta.
I wanted to go, but I didn't have time.
Practice exercises
1
昨日は忙しかったけれども、パーティーに行きました。
Yesterday was busy, but I went to the party.
Answer
けれども
2
疲れたけれども最後まで走った。
I was tired, but I ran to the end.
Answer
けれども
3
小さいけれども便利だ。
It's small, but it's convenient.
Answer
けれども
4
説明を聞いたけれどもわからなかった。
I listened to the explanation, but I didn't understand.
Answer
けれども
5
昨日は忙しかったけれども、パーティーに行きました。
Yesterday was busy, but I went to the party.
Answer
けれども
6
高いけれども買った。
It was expensive, but I bought it.
Answer
けれども
7
勉強したけれども試験に落ちた。
I studied, but I failed the exam.
Answer
けれども
8
説明を聞いたけれどもよくわからなかった。
I listened to the explanation, but I still didn't understand it well.
Answer
けれども
9
努力したけれども結果が出なかった。
I put in the effort, but the results didn't come.
Answer
けれども