
(〜が)抜ける
Reading: ぬける
Meanings: to be pulled out, fall out, come out, be missing, pass through, escape
Word types: verb
Example sentences
最近、髪がたくさん抜ける。
Saikin, kami ga takusan <b>nukeru</b>.
A lot of my hair has been <b>falling out</b> lately.
この書類に名前が抜けている。
Kono shorui ni namae ga <b>nukete iru</b>.
The name is <b>missing</b> from this document.
子供の歯が抜けた。
Kodomo no ha ga <b>nuketa</b>.
My child's tooth <b>fell out</b>.
トンネルを抜けると海が見えた。
Tonneru wo <b>nukeru</b> to umi ga mieta.
When we <b>passed through</b> the tunnel, the sea came into view.
Practice exercises
usage_japanese
髪の毛が{placeholder}。
Answer: ぬける / ぬけます
usage_japanese
歯が{placeholder}ので、歯医者に行った。
Answer: ぬけた / ぬけました
usage_japanese
このパズルのピースが一枚{placeholder}いる。
Answer: ぬけて
usage_japanese
長時間の緊張から解放され、体中の力が{placeholder}ような感覚になった。
Answer: ぬける
usage_japanese
名前がリストから{placeholder}いたので、担当者に連絡した。
Answer: ぬけて