
(〜を)伝える
Reading: つたえる
Meanings: to convey, transmit, tell, communicate
Word types: verb
Example sentences
気持ちを伝えたい。
Kimochi wo <b>tsutaetai</b>.
I want to <b>convey</b> my feelings.
友達にお礼を伝えた。
Tomodachi ni orei wo <b>tsutaeta</b>.
I <b>conveyed</b> my thanks to my friend.
ニュースで事件を伝えた。
Nyuusu de jiken wo <b>tsutaeta</b>.
The news <b>reported</b> the incident.
先生に結果を伝える。
Sensei ni kekka wo <b>tsutaeru</b>.
I will <b>tell</b> the teacher the results.
Practice exercises
usage_japanese
自分の考えを相手にうまく{placeholder}ことが大切です。
Answer: つたえる
usage_japanese
記者は現場の様子を正確に{placeholder}。
Answer: つたえた / つたえました
usage_japanese
文化や歴史を次の世代に{placeholder}ために、教育の役割は非常に重要だ。
Answer: つたえる
usage_japanese
友達にメッセージを{placeholder}。
Answer: つたえる / つたえます
usage_japanese
先生に欠席の理由を{placeholder}。
Answer: つたえる / つたえます