
あっという間(に)
Reading: あっとゆうま
Meanings: in the blink of an eye, in an instant, very quickly, before one knows it
Word types: idiom, adverb, phrase
Example sentences
あっという間に夏が終わった。
<b>Atto iu ma ni</b> natsu ga owatta.
Summer ended <b>in the blink of an eye</b>.
あっという間に雨が止んだ。
<b>Atto iu ma ni</b> ame ga yanda.
The rain stopped <b>in an instant</b>.
休みはあっという間に終わる。
Yasumi wa <b>atto iu ma ni</b> owaru.
Holidays end <b>before you know it</b>.
あっという間に空が暗くなった。
<b>Atto iu ma ni</b> sora ga kuraku natta.
The sky got dark <b>in an instant</b>.
Practice exercises
usage_japanese
時間が{placeholder}過ぎた。
Answer: あっというまに / あっというま
usage_japanese
夏休みは{placeholder}終わった。
Answer: あっというまに / あっというま
usage_japanese
映画は{placeholder}終わってしまった。
Answer: あっというまに / あっというま
usage_japanese
子供の頃はあんなに長く感じた夏が、{placeholder}に感じるようになった。
Answer: あっというまに / あっというま
usage_japanese
大変だと思っていたプロジェクトも、チームで取り組んだら{placeholder}に完成した。
Answer: あっというまに / あっというま