
踏切
Reading: ふみきり
Meanings: railway crossing, railroad crossing, level crossing
Word types: noun
Example sentences
踏切の前で電車を待った。
<b>Fumikiri</b> no mae de densha wo matta.
I waited for the train in front of the <b>railway crossing</b>.
踏切の遮断機が下りた。
<b>Fumikiri</b> no shadanki ga orita.
The barrier at the <b>railway crossing</b> came down.
踏切を渡ると駅がある。
<b>Fumikiri</b> wo wataru to eki ga aru.
There is a station after you cross the <b>railway crossing</b>.
踏切で警報音が鳴り始めた。
<b>Fumikiri</b> de keihōon ga narihajimeta.
The warning sound at the <b>railway crossing</b> started ringing.
Practice exercises
usage_japanese
朝の通勤ラッシュ時、{placeholder}で車が長い列を作っている。
Answer: ふみきり
usage_japanese
{placeholder}での事故を防ぐため、各地で地下化や立体交差化の工事が進められている。
Answer: ふみきり
usage_japanese
{placeholder}で電車が通る前に止まる。
Answer: ふみきり
usage_japanese
{placeholder}の遮断機が下りた。
Answer: ふみきり
usage_japanese
電車が近づいて{placeholder}の警報音が鳴り始めた。
Answer: ふみきり