Shirimono Logo
Shirimono
Vocabulary

踏切

Reading: ふみきり

Meanings: railway crossing, railroad crossing, level crossing

Word types: noun

Example sentences

  • ふみきりまえでんしゃった。

    <b>Fumikiri</b> no mae de densha wo matta.

    I waited for the train in front of the <b>railway crossing</b>.

  • ふみきりしゃだんりた。

    <b>Fumikiri</b> no shadanki ga orita.

    The barrier at the <b>railway crossing</b> came down.

  • ふみきりわたるとえきがある。

    <b>Fumikiri</b> wo wataru to eki ga aru.

    There is a station after you cross the <b>railway crossing</b>.

  • ふみきりけいほうおんはじめた。

    <b>Fumikiri</b> de keihōon ga narihajimeta.

    The warning sound at the <b>railway crossing</b> started ringing.

Practice exercises

  • usage_japanese

    あさ通勤つうきんラッシュ、{placeholder}でくるまながれつつくっている。

    Answer: ふみきり

  • usage_japanese

    {placeholder}での事故じこふせぐため、各地かくち地下化ちかか立体交差化りったいこうさか工事こうじすすめられている。

    Answer: ふみきり

  • usage_japanese

    {placeholder}で電車でんしゃとおまえまる。

    Answer: ふみきり

  • usage_japanese

    {placeholder}の遮断機しゃだんきりた。

    Answer: ふみきり

  • usage_japanese

    電車でんしゃちかづいて{placeholder}の警報音けいほうおんはじめた。

    Answer: ふみきり