Shirimono Logo
Shirimono
Vocabulary

突き当たる

Reading: つきあたる

Meanings: to hit a dead end, run into (a wall, obstacle), reach the end (of a street), come to a dead end

Word types: verb

Example sentences

  • このみちをまっすぐくとたる

    Kono michi wo massugu iku to <b>tsukiataru</b>.

    If you go straight down this road, you will <b>hit a dead end</b>.

  • たりみぎがってください。

    <b>Tsukiatari</b> wo migi ni magatte kudasai.

    Please turn right at the <b>end of the street</b>.

  • たりふるじんじゃがあった。

    Roji no <b>tsukiatari</b> ni furui jinja ga atta.

    There was an old shrine at the <b>end of the alley</b>.

  • ろうたるかいだんがある。

    Rouka wo <b>tsukiataru</b> to kaidan ga aru.

    When you <b>reach the end of</b> the hallway, there are stairs.

Practice exercises

  • usage_japanese

    このみちをまっすぐくとかべに{placeholder}。

    Answer: つきあたる

  • usage_japanese

    みちが{placeholder}。

    Answer: つきあたる

  • usage_japanese

    坂道さかみちのぼりきると、大きなおおきなもんに{placeholder}ました。

    Answer: つきあたり

  • usage_japanese

    迷路めいろ何度なんどかべに{placeholder}ながら、出口でぐち探しさがしています。

    Answer: つきあたり

  • usage_japanese

    問題もんだい解決策かいけつさくさがしていたが、どの方法ほうほうかべに{placeholder}てしまい、あたらしいアプローチが必要ひつようだとかんじました。

    Answer: つきあたっ