
GRAMMAR
〜同士
fellow
with each other
Explanation
NOTE
〜同士 means fellow or with each other and indicates that people or things belong to the same category or share the same quality.
友達同士で旅行した。
We traveled among friends.
Used here to emphasize that the group consisted only of friends without outsiders.
NOTE
It emphasizes a sense of shared identity or mutual relationship among a group. It is most common with people but can also apply to objects of the same type.
同僚同士で問題を解決しよう。
Let's solve the problem among fellow colleagues.
Indicates an action taken within a specific group of people sharing the same status or role.
STRUCTURE
N辞
同士日本語学習者同士で練習した。
Nihongo gakushuusha doushi de renshuu shita.
We practiced Japanese together among fellow learners.
子供同士はすぐに仲良くなる。
Kodomo doushi wa sugu ni nakayoku naru.
Children among themselves become friends quickly.
敵同士が握手をした。
Teki doushi ga akushu o shita.
The enemies shook hands with each other.
Practice exercises
1
選手同士で競争した。
The athletes competed among each other.
Answer
同士
2
初心者同士集まって勉強した。
Fellow beginners gathered and studied together.
Answer
同士
3
親同士情報を共有する。
Fellow parents share information with each other.
Answer
同士
4
日本語学習者同士で練習した。
We practiced Japanese among fellow learners.
Answer
同士
5
学生同士で意見を交換した。
The students exchanged opinions with each other.
Answer
同士
6
ライバル同士で、いい試合をしよう。
Let's have a good match as fellow/with each other rivals.
Answer
同士
7
友達同士で遊んだ。
We played together as friends.
Answer
同士
8
同僚同士で問題を解決しよう。
Let's solve the problem among fellow colleagues.
Answer
同士