
GRAMMAR
〜み
~ness
depth (suffix)
Explanation
NOTE
〜み turns i-adjective stems into nouns, conveying a subjective, felt quality.
このチョコレートは甘みがある。
This chocolate has a pleasant sweetness to it.
甘み — a nuanced, subjective sweetness
NOTE
〜み differs from 〜さ: 甘さ is objective measurement; 甘み is the felt sensation of sweetness.
深みのある味だ。
It is a flavor with depth.
The suffix -mi turns adjectives into nouns, describing a quality or state of that attribute.
STRUCTURE
Adj-Iい
み苦みのあるコーヒーが好きだ。
Nigami no aru kōhī ga suki da.
I like coffee with a bitter quality to it.
彼女の笑顔には温かみがある。
Kanojo no egao ni wa atatakami ga aru.
Her smile has a warmth to it.
この詩には悲しみがある。
Kono shi ni wa kanashimi ga aru.
This poem has a sadness to it.
Practice exercises
1
この山の深みに驚きました。
I was surprised by the depth of this mountain.
Answer
み
2
この料理には、独特の苦みがある。
This dish has a unique bitterness.
Answer
み
3
この映画には、独特の哀味がある。
This movie has a unique sense of -ness (sadness).
Answer
味
4
このスープには旨みがある。
This soup has a savory depth to it.
Answer
み
5
この場所には懐しみがある。
This place has a nostalgic feel to it.
Answer
み
6
この料理には辛みがある。
This dish has a spicy kick to it.
Answer
み
7
このチョコレートには甘みがある。
This chocolate has a pleasant sweetness to it.
Answer
み
8
長年の経験から生まれた深みのある演技だった。
It was a performance with a depth born from years of experience.
Answer
み