
GRAMMAR
〜に当たる
correspond to
equals to
Explanation
NOTE
〜に当たる means corresponds to, is equivalent to, or amounts to. It maps something to its equivalent in another system, category, or framework.
今年は創立百周年に当たる。
This year corresponds to the hundredth anniversary of the founding.
Used here to express that a specific date or period marks a particular event or anniversary.
NOTE
It is more formal and analytical than simply saying です. It is used when explaining equivalences — foreign concepts mapped to Japanese, or time periods measured in another unit.
「先生」は英語の「teacher」に当たる。
"Sensei" corresponds to the English word "teacher".
Used to explain the meaning or translation of a word by comparing it to its equivalent in another language.
STRUCTURE
N辞
に当たる彼女は私の上司に当たる。
Kanojo wa watashi no joushi ni ataru.
She is equivalent to my supervisor.
一ドルは約百五十円に当たる。
Ichi doru wa yaku hyaku gojuu en ni ataru.
One dollar corresponds to approximately 150 yen.
この役職は部長に当たる。
Kono yakushoku wa buchou ni ataru.
This position corresponds to department head.
Practice exercises
1
この役職は部長に当たる。
This position corresponds to department head.
Answer
に当たる
2
百センチは一メートルに当たる。
One hundred centimeters equals one meter.
Answer
に当たる
3
この作品は彼の代表作に当たる。
This work corresponds to his masterpiece.
Answer
に当たる
4
この数字は、千円に当たる。
This number corresponds to 1000 yen.
Answer
に当たる
5
日本の「課長」という役職は、欧米の組織における「manager」に当たると説明されることが多い。
The Japanese position of "kachou" is often explained as corresponding to "manager" in Western organizations.
Answer
に当たる
6
この数字は、千円に当たる。
This number corresponds to 1000 yen.
Answer
に当たる
7
「先生」は英語の「teacher」に当たる。
"Sensei" corresponds to the English word "teacher".
Answer
に当たる
8
彼女は私の上司に当たるので、丁寧に話す必要がある。
Since she is equivalent to my supervisor, I need to speak politely.
Answer
に当たる
9
今年は会社の創立五十周年に当たる、記念イベントが開催される。
Since this year corresponds to the 50th anniversary of the company's founding, a commemorative event will be held.
Answer
に当たる