
GRAMMAR
〜による・より・よって ①
by
via (method)
Explanation
NOTE
〜によって (pattern ①) expresses the means or method by which something is done — equivalent to by means of or through.
この建物は地震によって壊れた。
This building was destroyed by an earthquake.
Used here to indicate the direct cause or agent of an event.
NOTE
It is commonly used to describe the agent in passive constructions (who/what did something) or the method used to accomplish something.
STRUCTURE
N辞
によって (method)研究によって新薬が開発された。
Kenkyu ni yotte shin'yaku ga kaihatsu sareta.
A new drug was developed through research.
努力によって夢を実現した。
Doryoku ni yotte yume o jitsugen shita.
I realized my dream through effort.
話し合いによって問題が解決した。
Hanashiai ni yotte mondai ga kaiketsu shita.
The problem was solved through discussion.
Practice exercises
1
火事によって家が焼けた。
The house was burned down by a fire.
Answer
によって
2
技術革新によって生活が変わった。
Life changed through technological innovation.
Answer
によって
3
投票によって代表が決まる。
The representative is decided by vote.
Answer
によって
4
努力によって夢を実現した。
I realized my dream through effort.
Answer
によって
5
話し合いによって問題が解決した。
The problem was solved through discussion.
Answer
によって
6
地震によって多くの建物が倒壊した。
Many buildings collapsed due to the earthquake.
Answer
によって
7
長年の交渉によって、両国の平和協定が結ばれた。
Through years of negotiations, a peace agreement was concluded between the two countries.
Answer
によって
8
研究チームによって新薬が開発された。
A new drug was developed by the research team.
Answer
によって