
GRAMMAR
〜など・なんか・なんて ②
humble
dismissive
Explanation
NOTE
〜なんか and 〜なんて (meaning ②) carry a dismissive or self-deprecating nuance — like saying "someone like me" or "a thing like that."
私なんかにはできない。
Someone like me can't do it.
Used here to express self-deprecation, implying that the speaker feels they are not good enough or qualified for the task.
NOTE
Both are casual. なんか feels slightly softer; なんて can express stronger surprise or self-deprecation and is closer to "something as [X]" or "the mere idea of [X]."
結婚なんて考えたこともなかった。
I had never even thought about something like marriage.
Used to express that the subject is unimportant, trivial, or surprising to the speaker.
STRUCTURE
N辞
なんか (dismissive)僕なんかどうせ選ばれないよ。
Boku nanka douse erabarenai yo.
Someone like me won't be chosen anyway.
そんなことなんか気にしなくていい。
Sonna koto nanka ki ni shinakute ii.
You don't need to worry about something like that.
お金なんか別に要らない。
Okane nanka betsu ni iranai.
I don't really need something like money.
STRUCTURE
N辞
なんて (**casual** dismissive)私なんて全然才能がない。
Watashi nante zenzen sainou ga nai.
Someone like me has absolutely no talent.
結婚なんて考えたこともなかった。
Kekkon nante kangaeta koto mo nakatta.
I had never even thought about something like marriage.
魔法なんて存在しない。
Mahou nante sonzai shinai.
A thing like magic doesn't exist.
Practice exercises
1
僕なんかに頼っても仕方ないよ。
It's no use relying on someone like me.
Answer
なんか
2
そんな小さな問題なんか気にしないで。
Don't worry about a small problem like that.
Answer
なんか
3
有名人なんか興味がない。
I'm not interested in things like celebrities.
Answer
なんか
4
恋なんてもう興味がない。
I'm no longer interested in something like love.
Answer
なんて
5
有名人に会えるなんて思わなかった。
I never thought something like meeting a celebrity would happen.
Answer
なんて
6
宇宙人なんているわけがない。
There's no way something like aliens exist.
Answer
なんて
7
私なんかどうせ選ばれないよ。
People like me probably won't be chosen anyway.
Answer
なんかなんて
8
私なんてどうせ選ばれない。
なんて I wouldn't be chosen anyway.
Answer
なんて
9
私何てどうせ選ばれないよ。
なんて, I won't be chosen anyway.
Answer
何て
10
結婚なんて考えたこともなかった。
I had never even thought about something like marriage.
Answer
なんて
11
僕なんかどうせ選ばれないよ。諦めるしかない。
Someone like me won't be chosen anyway. I have no choice but to give up.
Answer
なんか